ホームページ カテゴリー ポータブルシンクタンク なんで他人がどう思うか気にするの?

チャプター8 信じられないかもしれませんが、私は彼と握手をしただけですか?

東京大学は長年、私を日本に招待してきました。しかし、招待を受けるたびに具合が悪くなり、旅行に行くことはありませんでした。 1986 年の夏、東京で会議が開催されることになり、学校は別の招待状を送りました。私は日本が大好きで、ぜひ訪れてみたいと思っていましたが、学術論文を学会に提出していなかったので、招待されることに不安を感じていました。学校からは、以前のレポートの要約を提出しても大丈夫だと言われましたが、私はそれをしたくないと言いました。学校からも、私がしばらくの間、会議の議長を務めることができれば非常に光栄に思うと言われましたが、それはすべて私の仕事です。ということで、やっと招待に応じました。

今回は幸運にも病気ではありませんでした (注: ファインマンは胃癌を患い、1978 年と 1981 年に手術を受けました。10 月から戻った後、別の手術が行われました。著者)。それで、Gnass と私は一緒に東京に行き、しばらく会議の議長を務めました。 会議の議長として、次のスピーカーが十分な時間を確保できるように、スピーカーが割り当てられた時間だけを使用するようにする必要があります。会議議長の地位は大変名誉なことであり、2 人の副議長が補佐しています。私の副議長は、講演者の紹介を担当し、割り当てられた講演時間が終了したら講演者に通知すると言いました。 会議のほとんどは順調に進み、日本人のスピーカーが割り当てられた時間を過ぎても止まらなかった.私は時計を見て、彼が止まる時が来たと思った。私は副椅子を見て、身振りで示しました。

彼らは私のところに来て言った:心配しないでください、私たちはそれを世話します。彼は湯川秀樹(注:1949年にノーベル賞を受賞した有名な日本の物理学者。著者)について話していました。なし。 それで、私が会議の名誉会長であった間、私は時間を記録するという単純な仕事さえしませんでした. ある日の午後、ツアーの手配を手伝ってくれたホストと話していました。彼は私たちに鉄道の地図を見せてくれました.Gnassは、エース半島の真ん中に曲がった鉄道線を見ました.多くの小さな駅は海に近く、どこにも見えませんでした.彼女は線路の終点を指して言った:私たちはそこに行きたい. 受付係は私たちを見て言った:ああ!伊勢大津に行きませんか?

彼女は言った:はい。 でも伊勢大津には何もない。彼は私を見て言いました、私の妻は気が狂っていて、私が彼女を正常に戻すことを期待しているように. 私は言った:はい、伊勢大津に行きたいです。 Gnass はそのことについて私に話してくれませんでしたが、彼女が何を考えているかはわかります。 私たちのホストは、伊勢大津にホテルを予約したことがなく、伊勢大津にホテルがあるかどうかさえ知りませんでした. 彼は私たちを伊勢大津に呼び始めました。伊勢大津には住むところがなかったのですが、終点から7キロほど離れた別の町に旅館がありました。 私たちは言った:OK!私たちにぴったりの旅館でした!彼は電話番号を知りたがっています。そこに電話してください。

私たちの旅館はとても小さく、家族経営です。 それがまさに彼らが望んでいることです。私たちのホストは安心しました。 彼はイエスと言いましたか?私は尋ねた。 しばらく話し合った後、受付係は言った:彼は同意した。 しかし、翌朝、私たちのホストは旅館から電話を受けました.彼らは昨夜家族会議を開き、この状況に対処できないと判断しました.彼らは外国人の世話をすることはできません。 私は尋ねました:どこに問題がありますか? 受付係は再び電話して問題を尋ねた後、私たちに戻ってきて言った:それはバスルームであり、西洋式のバスルームはありません。 私は言った:妻と私が最後に旅行に行ったとき、私たちは小さなシャベルとトイレットペーパーを持って地面に穴を掘り、彼に尋ねました、シャベルが必要ですか?

受付係が電話で説明し、最終的に彼らは言った:大丈夫、シャベルを持っていなくても一晩滞在することができます。 旅館のオーナーが伊勢大津駅から私たちを迎えに行き、彼の宿まで連れて行ってくれました。私たちの部屋の外には素敵な庭があり、明るい緑色のアマガエルが、衣服を外に吊るして乾かすために使用される水平な棒が付いた金属製のフレームの上を這うのを見ました。私たちのバルコニーの前の芝生に小さな黄色いヘビがいた.はい、伊勢大津には何もありませんが、ここのすべてがとても美しく、興味をそそられました。 また、宿が存在する理由である約1マイル離れた場所に寺院があるので、その寺院を訪れました。帰りは雨が降り始めました。人が車を運転して引き返しましたが、どこに行きましたか?彼は日本語で尋ねた。宿に戻る。私は言った。それで彼は私たちを送り返しました。

部屋に戻ると、グレースがおそらく男性の車の中でフィルムを紛失していたことがわかりました。私は辞書を取り出し、フィルムを調べて紛失し、宿屋の主人に説明しようとしました。彼がどうやってそれを理解したのかはわかりませんが、彼は私たちを乗せてくれた男を見つけ、彼の車の中で私たちは映画を見つけました. バスルームはとても面白かったです。バスルームに行くには別の部屋を通らなければなりませんでした。浴槽は木製で、あらゆる種類のおもちゃのボートなどに囲まれ、ミッキーマウスのタオルが置かれていました。 旅館の主人とその奥さんには、2 歳の娘と小さな赤ちゃんがいます。彼らは少女を着物に着せて私たちの部屋に連れて行き、少女の母親は彼女のために折り紙のおもちゃをいくつか作りました。

ドアの向こう側の女性が、自分で作った美しいシルクのボールをくれました。みんなフレンドリーで、すべてが居心地が良いです。 翌朝、さよならを言う時が来ました。温泉近くの比較的有名なリゾートの席を予約したので、もう一度辞書を開いて、リゾートでの予約の請求書を旅館の主人に渡し、リゾートが関京展望台などと呼ばれていることを確認しました。私は、明日の夜は大きなホテルに泊まりたくない、ここに泊まりたい、いいですね、と言いました。そちらに電話して変更を依頼してください。 彼は言った、OK!わかった!グランドホテルの代わりに彼の旅館に外国人がもう一泊するという考えに、彼は非常に満足していることがわかりました。

東京に戻った後、金沢大学に行きました。何人かの教授が私たちを近くの能登半島のビーチまで車で送ってくれました。私たちはいくつかの風光明媚な漁村を通り過ぎ、村の仏塔を訪れました。 次に、特別な招待者だけがアクセスできる、奥に中庭がある寺院を訪れました。そこの神道の僧侶はとても謙虚で、私たちを自分の邸宅にお茶に招待し、書道をしてくれました。 受付係が私たちを海から遠くに連れて行ったとき、彼らは急いで金沢に戻らなければなりませんでした。Gnas と私は土岐 (注: 日本の岐阜県土岐市) に 2、3 日間滞在することにしました. 私たちは日本のホテルに泊まりました. ホテルのホステスは私たちにとてもとても親切でした. 彼女は彼女の兄弟に尋ねました.海沿いのいくつかの村に車で行き、バスで戻ってきました。

翌朝、ホテルのホステスは、町で重要なイベントがあり、古い寺院に代わって新しい寺院でテープカットの儀式が行われることを教えてくれました. 会場に到着すると、ベンチに座ってお茶を出してくれました。たくさんの人が泳いでいて、ついに寺院の後ろから一団が現れました。前を歩いているのは、数日前に訪れた寺院の住職であることがわかり、うれしく思いました。彼は今日、大きな儀式用のスーツを着ており、明らかにここの修道院長です。 しばらくして、式典が始まりました。私たちは宗教儀式の邪魔をしたくなかったので、手を引いた。たくさんの子供たちが階段を駆け下りたり、笑ったり、遊んだり、騒いだりしていたので、あまり堅苦しいセレモニーではないと思いました。私たちは前に進み、中が見えるように階段に立った。

儀式は非常に興味深いものでした。小枝と葉が入った儀式用のカップがありました。 あれだけの公演を見ていると、ふと誰かに肩を叩かれたような気がした。アボットです!彼は私たちに彼に従うように身振りで示した. お寺を一周して、横から入りました。修道院長は私たちを市長や他の高官に紹介し、座るように勧めました。1 人のパフォーマーが踊り、他のすべてのパフォーマンスが続きます。 それからスピーチがあります。最初に話したのは市長でした。次に修道院長が来て、彼は言った:私自身、私のSi Nikuntanakanu。ウー・タヌ・ウー・ニ・カヌ。Wuni yo Zuoma Sudu Yixin for Mr. Feynman Unakanukana Gozamas それから彼は、Mr. Feynman を指差して、私に一言言うように言いました。 私の日本語はひどいので、私は英語でいくつかの言葉を言いました. 私は日本が大好きです. そして私は言いました. .私が日本で見たものを説明しようとしました:伝統への敬意を失うことなく変化します。 修道院長は日本語で何かを言いましたが、私が言ったことを理解できなかったので、私はそれを意味したとは思いません (私には理解できませんでしたが)。しかし、彼は私の言葉を完全に理解したかのように振る舞い、絶対的な自信を持って全員に翻訳しました.その点では、彼は私に似ています。 とにかく、人々は私の言うことをすべて丁寧に聞いてくれました。それは修道院長の学生で、素晴らしいコートを着て、大きくて幅の広いズボンと大きくて幅の広い帽子をかぶった若い男でした。彼はとても派手で幻想的に見えます。 その後、私たちは有名人と昼食をとり、とても光栄でした. 奉納式の後、グナスと私は住職にお礼を言い、食堂を出て村を散策した。しばらくすると、神輿を乗せた荷車を引いて通りを横切る人々の集団を発見。彼らは皆、背中にシンボルが描かれたコートを着ていて、歌っていました。痛い! お祭り気分に浸りながら、行列をたどりました。そんな時、トランシーバーを持った警官が近づいてきて、白い手袋を脱いで手を差し伸べてくれたので、握手した。 警察を離れて列に沿って進んでいると、後ろの誰かが甲高い声で早口で話しているのが聞こえました。振り向くと、警官が興奮してトランシーバーに向かって話しているのが見えました: オガヌ・ファナミさん、ガヌ・フェイマンさん、カヌムリ・ツヌム、私は彼が相手に話していると推測することしかできません神殿奉納?信じられないかもしれませんが、私は彼と握手をしただけですか? 住職の翻訳は人々に深い印象を残したに違いありません!
「左キー ←」を押して前の章に戻ります。 「右キー→」を押して次のチャプターに入ります。 「スペースバー」を押して下にスクロールします。