ホームページ カテゴリー 小説コーナー ジャック・ロンドンの短編小説

チャプター16 フシ

これは私の知る権利です。と女の子は言いました。 彼女の声は穏やかで力強く、毅然としたものでした。声には嘆願はありませんでしたが、この断固たる効果を達成するには長い嘆願が必要でした。しかし、彼女に関する限り、これはすでに嘆願ですが、言葉ではなく性格で表現されています。彼女は唇を固く閉じたままにしていましたが、長い間、彼女の顔と目、そして彼女の心の奥底にあるその態度に疑いがありました.男はこれを知っていたが、返事をしなかった。 これは私の権利です。少女は繰り返した。 そうか。彼は絶望的で無力に答えた。 その後、沈黙があり、彼女は待ちました。上の枝から差し込む光、太いマホガニーの幹に降り注ぐ柔らかく暖かい日差しに目を向けました。まるで木の幹そのものから発せられているかのように、光は柔らかでカラフルで、それ自身の色合いによって非常に強烈に着色されていました。少女は半ば見え、半ば聞こえ、半ば聞こえ、遠くの峡谷の底を流れる小川が低いゴボゴボという音を立てた。

彼女はその男を見下ろしたね?次は男が聞いてくれると思って、彼女はきっぱりと尋ねた。 彼女は倒れた木の幹に背を向けて直立して座り、彼女のそばで彼は横向きに横たわり、片方の肘を地面に置き、頭を手に持っていました。 親愛なる、親愛なるリュート。彼は小声で呼んだ。 その声を聞いて、恨みではなく愛に満ちた優しい彼の魅力に抵抗したのか、彼女の体が微かに震えた。彼女はこの男の魅力をよく知っていた. 彼が話すときの彼の穏やかな声の調子, 彼の手に触れたり、彼女の首や頬にかすかな息を吹き込んだりするだけで、無限の快適さと余暇が明らかになりました.この男はあいまいな表現を使わないと、言葉、表情、タッチでメッセージを伝えることができません. この感覚は、通り過ぎる手のようなもので、途中で2回軽く撫でられます.この全面的な愛撫は、優しすぎて飽きてしまうものではありません。むしろ、躍動感があり、感動的で、男らしさに満ちています。この点で、男性はほとんど鈍感です。彼はぼんやりとしか意識していなかった。それは彼の一部であり、彼の魂の息吹であり、いわば故意ではなく無意識にでした。

しかし今、彼女は決心し、すべての卵を1つのバスケットに入れ、彼の前で強くなりました.彼は彼女と向き合おうとしたが、彼女の灰色の目は彼に向けられ、彼女の眉は落ち着いていて、彼は彼女の膝の上に横たわっていた。彼女はそっと彼の髪に手をなで、彼女の顔に徐々に心配と優しさが現れた。しかし、彼が再び見上げたとき、彼女の灰色の目は固定され、彼女の額は落ち着いて決定的でした. 他に何が言えますか?男は言った。彼は頭を上げて彼女と目が合った、私はあなたと結婚できない.どんな女性とも結婚できません。私はあなたが私の人生よりも知っていることを愛しています。あなたを私の人生のすべての貴重なものと比較するとしたら、あなたは何よりもはるかに優れています.私はあなたのために何でもできますが、あなたと結婚することはできません。私はあなたと結婚することはできません。

彼女の唇は、自分自身を制御しようとして、一緒に押し付けられました.彼女が彼を調べている間、彼の頭は再び彼女の膝の上に置かれた。 あなたは結婚していますか、クリス? いいえ!いいえ!彼は激しく叫びました、私は結婚したことがありません。結婚したいけど結婚できない! それで しないでください!彼は中断しました、私に聞かないでください! 私には知る権利があります。彼女は繰り返した。 そうか。彼はまた中断しましたが、私には言えません。 あなたは私のことを考えていない、クリス。彼女は静かに話し続けた。 わかった、わかった。彼は割り込んだ。 あなたはおそらく私のことを考えることができません。あなたのせいで私が家でどんなプレッシャーにさらされてきたのか、あなたにはわかりません。

彼らは私にそれほど不親切だとは思わなかった。彼は憤慨して言った。 これは本物です。彼らはあなたをほとんど容認できません。彼らはそれをあなたの顔には見せませんが、ほとんどあなたを嫌っています。それをすべて背負わなければならなかったのは私でした。しかしいつもではない。最初は彼らはあなたが好きです私はあなたが好きです。しかし、それは4年前のことです。1年、2年と年月が経ち、彼らはあなたを憎み始めます。彼らは責任を負いません。結婚については一言も言われませんでした。彼らはあなたが私の人生を台無しにしていると思っています。4年経ちますが、あなたは彼らとの結婚について言及したことはありません.彼らはどう思うでしょうか?彼らが考えることができるのは、あなたが私の人生を台無しにしているということだけです.

彼女が話している間、彼女は自分が苦しんでいることを嘆きながら、彼の髪を優しく指で撫で続けました。 彼らは最初はあなたが好きです。誰が故意にあなたを好きになれない?これらの木が地面から湿気を吸うように、あなたはすべての生き物をあなたに感じさせることができるようです.あなたはこの能力を持って生まれてきたようです。ミルドレッドおばさんとロバートおじさんは、あなたのような人はいないと思っていました。太陽が昇り、あなたを照らします。彼らは、私があなたのような男性の愛を勝ち取ることができたのは、世界で最も幸運な女の子だと思っています.そう見えるから。ロバートおじさんはふざけて頭を振っていました。もちろん、彼らはあなたが好きです。ミルドレッドおばさんはため息をつき、からかうようにおじさんを見てこう言いました。叔父はこう答えるだろう。それから二人とも大きな笑顔で私を見て、あなたのような男の愛を勝ち取ったことを祝福しました.

そして、彼らも私があなたを愛していることを知っています.どうすれば非表示にできますか?この素晴らしい、素晴らしい関係が私の人生にやって来て、私のすべての時間を費やしました!4年間、クリス、私はあなたのためだけに生きています。毎秒あなたのものです。起きて、愛してる。眠っている、私はあなたのことを夢見ています。私がすることはすべて、あなたの考えに影響されています。私の心でさえ、あなたの目に見えない存在によって形作られています。あなたが私のそばにいなければ、私には大小を問わず目標はありません。 あなたを奴隷にするなんて思いもしませんでした。彼はつぶやいた。 あなたは私に何もしませんでした。あなたはいつも私に自分のことをさせてくれます。あなたは従順な奴隷です。あなたが私をこのように扱ったことに腹を立てているわけではありません。あなたは先制的に私の欲望を妨害しますが、それらは意図的なものではないようです; それらはとても自然で避けられないものなので、あなたは私のためにすべてをしてくれます.私はそれを言った、そして私は怒っていない。あなたは踊る操り人形ではありません。あなたは大騒ぎしません。わかりませんか?あなたは何もしていないようです。いずれにせよ、それらは常に当然のこととして作られています。

この奴隷制は愛の奴隷制です。あなたが私のすべての時間を消費するのは、あなたへの私の愛です。あなたは私の考えに自分を駆り立てませんでした。あなたはいつも静かにそれを行います、あなたがいつもそこにいる程度、あなたは決して知りません。 しかし、時が経つにつれ、ミルドレッドおばさんとミルドレッドおじさんはあなたを嫌うようになりました。彼らは心配します。私はどうなりますか?あなたは私の人生を台無しにしています。私の音楽はどこにありますか?私の音楽の夢がゆっくりと消えていく様子を知っています。私があなたに初めて会ったのはその年の春、ドイツに向けて出発しようとしていたとき、私は20歳でした。私は一生懸命勉強するつもりです。それは 4 年前のことで、私はまだカリフォルニアにいます。

私には他にも崇拝者がいます。それらをすべて追い払ったのですか!いいえ!それは私が意図したものではありませんでした。彼らを追い払ったのは私です。あなたが私のそばにいるとき、私はどのように崇拝者を気遣うことができますか、他に何を気にかけますか?しかし、私が言ったように、ミルドレッドおばさんとおじさんは心配し始めました。おしゃべり友達、せんさく好きな人、その他すべて。時間は日々過ぎていきました。あなたはまだ結婚について言及していません。不思議に思います。私はあなたが私を愛していることを知っています。最初は叔父があなたに対して多くのことを言いましたが、その後ミルドレッドおばさんも言いました。私にとって、彼らは両親です。私はあなたを守ることはできません。しかし、私はあなたに忠実です。私はあなたと議論することを拒否します.私はそれについて話すことを避けます。私の家族は半分隔離され、ロバートおじさんは葬儀屋のように顔をしかめ、ミルドレッドおばさんは悲嘆に暮れていました。でもどうすればいいの、クリス?私に何ができる

男は再び彼女の膝の上に頭を乗せ、不明瞭にハミングしたが、それ以上の返事はしなかった。 ミルドレッドおばさんは私の母でしたが、私は彼女に私の心について話すのをやめました。私の子供時代の本は閉じました。素敵な本だったよ、クリス。ときどき思い出すと涙が出てきます。しかし、それは大丈夫です。今でも大きな幸せを感じています。どれだけあなたを愛しているかを率直に言えることをとても嬉しく思います。そして、その率直さはとても甘いです。私は本当にあなたを愛しています、クリス。愛してる どれだけ愛してるか言葉にできないあなたは私にとってすべてであり、それ以上のものです。子供の頃に持っていたクリスマスツリーを覚えていますか?私たちはかくれんぼをしていて、あなたは私の腕をつかみ、あなたの指は私が悲鳴を上げるほど強く握られていましたか?言ったことはないけど、腕がひどく痛い。私がそれについてとても甘いと感じているとは決して思いません。そこに、青と紫、あなたの指の跡、あなたの指の跡、クリス、あなたの指の跡があります。私はそれがあなたのタッチだと言うことができます。今週ずっとそんな感じだった ああ、いつもその跡にキスをしている!あざが薄くなるのを見るのは嫌だ、あざが薄くならないように、もう一度腕を掻きたい。あざが消えてしまう色白の肌を取り戻すのが怖いです。とにかく、ああ!うまく説明できませんが、私はあなたをとても愛しています!

二人は黙り込み、彼女は彼の髪を撫で続け、遠くのセコイアの風景を行き来する大きくて騒々しく面白いハイイロリスをさりげなく見た。真紅のトサカを持つキツツキが、倒れた木の幹の一部を勢いよくつついて彼女の視線をそらした。男は見上げなかった。むしろ、彼は顔を彼女の膝に近づけました。彼の肩の隆起からもわかるように、彼は息をするのが難しい位置にありました. あなたは私に言わなければなりません、クリス。少女はそっと言った、この秘密は私を拷問して死ぬだろう.結婚できない理由を知りたい。私たちはいつもこのようでなければなりませんか?確かにただの恋人同士でよく会うけど、会う間隔が長すぎない?クリス、これがあなたと私に与えられた世界のすべてですか?私たちはお互いにこれ以上先に進むことはできませんか?ああ、ただ恋をしているだけでもいいのよ、あなたが私をとても幸せにしてくれるのはわかってるけど、もっと欲しくなる時もあるのよ!クリス、もっともっと君が欲しい。あなたのすべてが欲しい。2人で毎日一緒にいたい。私はすべての会社と友情を望んでいます、それは今私たちのものではありませんが、私たちが結婚するときになるでしょう彼女はすぐに息を止めますが、私たちは決して結婚しません.忘れてた。理由を教えてください。 男は頭を上げ、彼女の目を見た。それが彼のやり方です、彼が誰と話しているかに関係なく、彼は彼の目を見ます。 リュート、あなたのことを考えていました。彼は頑固に言った、最初はあなたのことを考えていた.そんなことを続けるべきではなかった。私は去るべきだった、私はそれを知っています。その理解のためにあなたのことを考えましたが、私は行きませんでした。神様!私は何をするつもりですか?愛してます。離れられない。私は自分自身を助けることができません。私は留まった。私は決心しましたが、私の決意を解き明かしました。私は酔っぱらいのようです。私はあなたに酔っています。私は弱く、それを知っています。私は失敗しました。離れられない。わたしは懸命に働きました。理由はわかりませんが、私が去ったことを覚えておく必要があります。今、あなたは知っています。私は去ってしまいましたが、永遠に離れることはありません。私たちが結婚することはないと知っていたにもかかわらず、私はあなたに戻ってきました.私は今あなたと一緒にいます。行かせて、リュート。本当に自分から離れる気力がありませんでした。 しかし、なぜあなたは去る必要がありますか?さらに彼女は、あなたを送り出す前に、その理由を知らなければならないと尋ねました。 私に聞かないで。 教えて。彼女はやさしく力強く話した。 無理しないで、リュート。男は目と声で懇願した。 しかし、あなたは私に言わなければなりません。彼女は主張した、これはあなたが私に負っている正義です。 男は躊躇し、私が口を開いたと言ったら、ついに決心して、私は自分自身を決して許さないと言いました。いいえ、わかりません。無理やり言わないで、リュート。あなたは私と同じくらい悲しくなるでしょう。 どちらかといえば、障壁がある場合、謎のために彼女が非常にゆっくり話すことを妨げている場合、長い間休止して、彼女の心の枠に適した話し方を見つけようとしている場合、クリス、私は本当にあなたを愛しています.どんな女性も愛するのと同じくらいあなたを愛しています、私はあなたを保証できます.今すぐ来いって言うなら一緒に行くよ。あなたが私をどこに導いても、私は従います。昔の女性が遠く離れた騎士を追ったように、私はあなたの従者になりたい.あなたは私の騎士、クリスです。あなたの願いは私の願いです。私は世俗的な告発を恐れていました。あなたが私の人生に入ってきた今、私はもう恐れていません。私は世界を笑って、あなたのためにも私のためにも非難されます。私はあなたに値するので笑います、あなたは私にとって世界のすべての優しさと承認よりも意味があります.あなたが言うなら、私は行きます 話すな!話すな!無理だ、と彼は叫んだ!既婚者か未婚者か、私にはわかりません。私はできません。見させてもらいます。言いますよ。 彼は決意のしぐさで彼女のそばに座った。彼は彼女の手を自分の手に入れ、ぎゅっと握り締めた。彼の唇が動き、彼は言おうとしていた。謎が震えながら出てきました。不変の命令であるかのように、空気はその存在に震えました。少女は耳を澄ませようとしたが、男は立ち止まり、まっすぐ彼女の前を見た。彼女は彼の手がリラックスするのを感じ、同情と励ましでそれを押しました。しかし、彼女は彼の緊張した体がもはや硬直していないことを感じ、彼の魂と体が一緒にリラックスしていることを知っていました.彼の決意は薄れつつある。彼は彼女が知っているとは言いません。彼女はそれが彼が話すことができなかったからであることをよく知っていました. 彼女は希望と幸福が死んだかのように、彼女の心に麻痺を感じながら、絶望的に前を見つめました.彼女は太陽が暖かい幹でセコイアの木立を通り抜けてちらつくのを見ました。しかし、彼女はぼんやりと機械的に見ているだけでした。彼女は遠くから風景を見て、興味を示さず、見知らぬ人として、彼女がとても愛していた地球、木、花にもはや親密な部分ではありませんでした。 彼女は現実から切り離されているように見えたので、自分の周りに存在するものについて客観的で奇妙な好奇心を持っていることに気づきました.彼女の視線は、遠く離れた景色を横切って、偶然初めて見たかのように、満開のトチノキの木に着地しました。彼女の視線は、空き地の端に生えている黄色のディオゲネス ランタンの花の房に置かれています )。彼女はいつも花を見るとすぐに興奮しますが、今は退屈だと思っています。彼女は物思いにふけり、その花のことをゆっくりと考えていました。まるで、重度のマリファナ中毒者が気まぐれで視界が妨げられるようなことを考えているようでした。彼女は小川が嗄れた喉を引っ張る音を聞いた。しかし、いつものように、それは彼女の空想を目覚めさせませんでした; 彼女は、その音が深い峡谷の底にある岩の上を水が流れ落ちる音であり、それ以上のものではないことを知っていました. 彼女の目はディオゲネスの提灯の花の上をさまよい、野原を見ました。丘の中腹の野生のオートムギでひざまで草を食べている 2 頭のスイバ馬は完璧なペアで、太陽の下では暖かく金色に見え、新しい春のコートはカラフルで輝き、宝石のように輝いています。彼女はそのうちの 1 頭が自分の馬、ドリーであることに気付きました。ドリーは 10 代と成人期を通じて彼女に同行し、その首で悲しみを叫び、喜びを歌っていました。彼女はその発見に愕然としました。それを見た彼女の目は潤み、情熱と悲しみで膨らんだ思考を素早く引っ込め、再び現実に戻った。 男は腰をかがめ、完全にリラックスして、うなり声を上げて彼女の膝の上に頭を置いた。彼女は彼に寄りかかり、しぶしぶ唇で彼の髪にキスをした。 起きて行きましょう。彼女はほとんどささやき声で言った。 彼女は息を止めてすすり泣き、唇を噛んで立ち上がった。彼は青ざめ、精神的な葛藤から震えていました。彼らは顔を見合わせず、まっすぐ馬に向かって歩いた。彼が馬の胴回りを締めている間、彼女はドリーの首にもたれかかった。それから彼女は手綱を手に取り、待った。彼は身をかがめながら彼女を見て、彼の目で彼女に許しを請いました. その瞬間、彼女は彼女の目で答えました.彼女が馬に乗ることができるように、彼は手で彼女の足を持ち上げました。彼らは再びお互いに話したり、顔を見合わせたりすることはありませんでしたが、馬の向きを変えると、狭い道を出発しました。トレイルはキャトル ドライブになり、キャトル ドライブは材木道になり、干し草の道と合流し、カリフォルニア州の黄褐色の山々のなだらかな斜面を馬で下り、麓に伸びるカントリー ロードの横にあるガードレールの列で.男が馬から降りてガードレールを外し始めている間、少女は馬に乗っていた。 待ってはいけない!彼が 2 本の下部レールを移動する前に、彼女は電話をかけました。 彼女は馬を前に進め、大きく歩を進め、馬はガードレールをきれいに飛び越えました。男は目を輝かせ、手を叩いた。 素晴らしい!素晴らしい!と少女は叫び、鋭く前かがみになり、太陽の下で炎のように輝いている馬の首に顔を押し付けました。 馬を変えましょう、と彼女は提案しました。彼は馬をフェンスに通して元に戻しました。 いいえいいえ。彼は抗議した。 あなたは彼女が年を取りすぎていて、静かすぎると思います。リュートは、自分はまだ 16 歳で、10 頭中 9 頭の馬を倒すことができると主張しました。彼女だけは決して傲慢ではありません。彼女はあまりにも落ち着いているので、あなたは彼女を承認できません。否定しないでください。知っている。そして、彼女があなたの自慢のウォーショーよりも優れていることを私は知っています。ベンはさらに良かった。かかって来い!私はあなたに挑戦します!そして、あなたは彼女に乗ってみることができます。ベインが何をできるか知っているので、ぜひドリーに乗って、彼女ができることを自分の目で確かめてください。 彼らは馬の鞍を交換し始め、交換を喜び、それを最大限に楽しんだ。 カリフォルニアに生まれてよかった、とリュートは言い、ベンに大きな一歩を踏み出すように促した。 あなたは若いアマゾンのように見えます。男は賛成のように言い、少女が馬を鞭で打つと、彼の目は少女を優しく見た。 準備はできたか?彼女は尋ねた。 準備! 彼女が古い製粉所に電話すると、馬は 1 キロ足らずで小走りで進みました。 フィニッシュラインまで?彼は尋ねた。 彼女がうなずくと、馬は手綱が引き締まるのを感じ、走り出した。彼らは平らな道を疾走し、後ろにほこりが舞いました。それらは曲がるときに左右に揺れ、馬とライダーの両方の体が地面にほとんど触れるほど大きな角度で大きく傾き、ライダーは張り出した枝を避けるために何度もかがみました。彼らは小さな木製の橋を渡り、蹄鉄の音が絶え間なくはっきりと聞こえ、そして巨大な鉄の橋をガタガタと音を立てて渡り、ゆるい鉄の棒がガタガタと音をたてて、少し不気味でした。 彼らは並んで走り、馬がフィニッシュラインのためにエネルギーを節約できるようにするだけでなく、馬が大股で歩くときに力を使い、力を維持できるようにしました.道は白い樫の木の群生に沿って曲がり、数百ヤード先までまっすぐ進み、最後に壊れた工場が見えました。 今行く!と少女は叫びました。 体が急に前かがみになり、馬が加速すると同時に、すぐに手綱を離し、馬の首に触れて馬を拘束した。彼女はその男から距離を置き始めた。 彼女の首に触れてください!彼女は彼に怒鳴った。 そう言いながらも、馬は並んで走り続け、徐々に少女を追い越し始めた。クリスとリュートはしばらく顔を見合わせたが、牝馬がまだ先にいたので、クリスは速度を落とさなければならなかった。工場はまだ百ヤード離れていた。 私が馬を運転しましょうか?リュートが叫んだ。 男はうなずき、少女は馬を激しく速く走らせ、馬にできるだけ速く走るように言いましたが、彼女は自分の馬がゆっくりと着実に自分の前を進むのを見ました。 3頭の馬体を獲得!女の子はとても誇りに思って笑っていますが、同時に一緒になって、あきらめて、先生、あきらめてください!古い馬の質を持っているとは思わない. リュートは身を乗り出して、ドリーの濡れた首にしばらく手を置いた。 ベンはドリーの隣で怠惰に見えます。クリスは、ドリーが戻ってきていれば大丈夫だと認めています。 リュートは同意してうなずいた。それはかなり良い説明です。しかし、怠惰ではありません。それには多くの熱意があり、愚かなことは何もありません。それはその年齢を非常に認識しています。 それで、クリスはためらいました、その愚かさはその若さとともになくなりました。それはあなたにすべての良い時間を与えます。 いいえ。リュートは答えた。それが私に与えた唯一の問題は、ドアを開けるように訓練したときだったと思います。彼らがそれを振り返すと、それは怖がっていました。しかし、それを勇敢に乗り越える。そして、それは決して暴力的ではありませんでした。生まれてから一度も手綱を外したことはなく、一度も釘を離したり、気を失ったりしたことはありません。 馬はまだギャロップから息を切らしながら歩きました。トレイルは谷底に沿って曲がりくねっており、時々小川を渡ります。道路の脇から芝刈り機の眠そうなうなり声が聞こえ、干し草を集める労働者の叫び声が遮られました。谷の西側には濃い緑の山々がそびえ立ち、谷の東側では太陽が茶色と黄褐色になっています。 夏があり、ここに春があります。リュートは言った、ああ、美しいソノマ・バレー! 土地への深い愛で、彼女の目は輝き、顔は輝きました。彼女の目は果樹園に移り、ブドウ園のブドウの木をスキャンし、なだらかな丘と遠くの谷の間でかすんだ煙のようにぶら下がっている紫色のブドウを探しました.高く険しい山頂の間、石蘭科の常緑低木が急斜面を覆い、青草がまだ色褪せていない原生草原をちらりと見た。 ミステリーファームについて聞いたことがありますか?彼女の目はまだ遠くの緑の丘に注がれていました。 恐ろしい鼻声が彼女の目を隣の男に引き戻した。ドリーは直立し、鼻孔が膨らみ、目が荒々しく、前足で飛んで、乱暴に足を動かしていました。クリスは馬が後ろに倒れないように首に寄りかかり、同時に拍車を使って前足を地面につけさせ、馬が命令通りに前進できるようにしました。 ドリー、これはとても奇妙だ。リュートは叱り始めた。 しかし、驚いたことに、馬が空中に飛び上がると、突然頭を下げ、背中を反らせて戻ってきて、足で地面を硬く蹴り、ボールに丸まった. なんと飛躍!クリスが叫ぶと、馬がまた跳ね上がり、クリスの下に立った。 リュートはそれを見て、馬の前例のない行動に驚き、恋人の乗馬スキルに感心しました。彼はとてもクールで、彼自身がショーを楽しんでいることは明らかです。そして何度も何度も、ドリーは空に向かってアーチを描き、蹴り、ぎこちなく腰を下ろした。次に、頭をまっすぐ上に伸ばし、後ろ足でスピンして立ち上がり、前足で蹴ります。彼女が乗っていた馬を無事に運ぶためにリュートが回ったと同時に、彼女はドリーの目をちらりと見た. .目の白の淡いピンクはなくなり、くすんだ大理石のような白に置き換えられましたが、内なる情熱から輝いているように見えました。 リュートが言おうとした瞬間、口からこぼれる恐怖の声を抑えた。馬の後ろ足の 1 つがそれを支えることができなかったようで、しばらくすると全身が揺れ始め、前後にまっすぐ垂直に揺れ始め、前に倒れるのか後ろに倒れるのかわからなくなりました。馬が後ろに倒れた場合、男はサドルの横から半滑りし、馬の首に体を前に動かしてきれいに降りました。これで今にも崩れそうなバランスが保たれ、危機を脱した。しかし、馬は再び足で地面を蹴り、止まりませんでした。それからドリーは、自分の顔が馬の首と一直線になるように体をまっすぐに伸ばしました。この位置で、彼はハミを制御できるようになり、道に沿って前に突進するとき、彼はそれを保持することができました。 リュートは初めて本当に怖かった。彼女はワーショーを拍車で刺した。ベン、ドリーの後を追って行かせてくれましたが、その馬はドリーの狂った馬にはかなわず、徐々に遅れをとってしまいました。リュートはドリーが急に止まって空中で再び立ち上がるのを見て、馬が再び疾走していたちょうどその時、彼女は追いついた。ドリーが曲がりくねって突進していたところ、急に止まって足が硬直した。リュートは恋人がサドルを外すのを見た。彼は鞍から離れていたが、彼は倒れなかった.そして、馬が疾走するリュートは、片方の手がたてがみをつかみ、片方の足が鞍にまたがって、馬の側にしがみついているのを見た.彼はサドルに飛び乗り、コントロールを求めて馬と格闘し続けました。 しかし、ドリーは道を急に曲がり、数え切れないほどの胡蝶蘭が黄色く染まる草の茂った丘の中腹を駆け下りました。底にある古いフェンスは障害物ではありませんでした。それは細い蜘蛛の巣のようにフェンスを突き破り、茂みの中に姿を消しました。リュートは、ベンに乗ってフェンスの隙間を通り、茂みの中へと近づいていきました。彼女はその首にしがみついて、木やツルが彼女を切ったり引き裂いたりしないようにしました。彼女は馬が葉の茂った枝を通り抜け、小川の底にある冷たい石に入るのを感じました.前方に水しぶきがあり、彼女はドリーが小川のほとりを駆け上がり、アナットオークの木立に突入し、木の幹を激しくこすり、背中の男を追い払おうとしているのをちらりと見ました。 リュートは森の中で追いつくところだったが、隣接する荒れ地で希望を失った。泥だらけの地面やホリネズミの穴を無視して、馬は引き裂かれました。それが鋭い角度で鋭く向きを変え、遠くの茂みに全力疾走したとき、リュートは茂みの周りの長い対角線をたどり、反対側でベンを窒息させました.彼女が最初に到着しました。茂みから、茂みや枝の大きな音が聞こえました。馬は空き地に飛び出し、疲れ果てて柔らかな土の上に倒れた。それから再び起き上がり、よろめきながら足を引きずって前に進み、そして止まりました。恐怖で汗をかき、全身を震わせ、哀れに立ち尽くしていた。 クリスはまだ仰向けです。彼のシャツはズタズタに引き裂かれた。彼の手の甲は引き裂かれ、顔のこめかみ近くの深い傷からは絶え間なく出血していました。リュートは自制していたが、突然吐き気を催し、脱力感に震えた。 クリス!彼女の声はとても柔らかく、耳元でささやくようだった。それから彼女はため息をついて言いました。 あ、元気です。彼は彼女に叫び、彼が残したすべてのエネルギーで話しました、そして彼は本当に緊張していました. サドルから飛び降りたとき、彼は経験している反応を示しました。彼は足を持ち上げて強い筋肉を見せびらかしましたが、立ち止まって足を引きずっているドリーに寄りかかって支えました。リュートは急いでサドルから飛び降り、心地よさそうに腕を回した。 私は泉がある場所を知っています。しばらくして、彼女は言った。 彼らは馬をそこに立たせ、彼女は恋人たちを澄んだ水が泡立つ山のふもとにある低木の涼しい深みに導きました。 ドリーは決して怒らないってどういうこと?出血が止まり、気分と心拍数が正常に戻ったとき、彼は尋ねました。 唖然とする私に、リュートは「理解できない」と答えた。人生でこのようなことをしたことは一度もありません。そして、すべての動物があなたをとても好きなのは、そのためではありません.さすが、子供向けの馬です。初めて乗ったときはまだ小さな女の子でした ああ、今日は子供の馬じゃない、クリスが入れた、それは悪魔だ.それは木を使って私を引きずり下ろそうとし、枝にもたれかかって私の脳を絞り出そうとしました。見つけられる限りの最も低い場所と最も狭い場所をすべて試しました。あなたはそれがどのように浸透するかを見るべきです。せむしのジャンプを見ましたか? ルートは頷いた。 せむしで跳ぶのは野生の馬だけです。 しかし、直感ジャンプについて何を知っているのでしょうか?リュートは疑問を呈した.突進が決してなかったとは知らなかった. 彼は肩をすくめた、長い時間間隔のためか、彼は彼の性質を忘れていました. 今回は再び彼の性質を示しました. 女の子はしっかりと立ち上がった、私は見つけなければなりません。彼女が言います。 彼らは馬に戻り、ドリーは厳しい検査を余儀なくされましたが、何も見つかりませんでした.ひづめ、脚、手綱、口、体はすべて同じです。サドルとサドル パッドにバリやベタつきはなく、馬の背中は滑らかで傷がありません。彼らは、蛇に刺されたり、アブや昆虫に刺されたりした痕跡を探しましたが、何も見つかりませんでした。 それが何であれ、それは非常に確かな主観的な理由でなければなりません.クリスは言った。 うろたえる。リュートにインスパイアされました。 どちらも20世紀の製品であり、健康で正常で、理想への情熱を持っていたため、一緒にその考えを笑いましたが、迷信に陥ると、理想に情熱を傾けることができなくなります。 悪意ある、とクリスは笑ったが、一体何をしてこんな罰を受けたんだ? あなたはとても利己的です、先生。彼女は反論しました、私にはわかりませんが、ドリーが何か悪いことをした可能性が高い.あなたはただの偶然です。それは私か、ミルドレッドおばさんか、あるいは当時ドリーに乗っていた人だったのかもしれません。 そう言いながら、彼女はあぶみの紐をつかみ、少し短くし始めた。 あなたは何をしている?クリスが尋ねた。 ドリーに乗りたい。 いいえ、そうではありませんか、彼は叫びました、訓練するのは簡単ではありません.たった今起こったことの後、私は自分でそれに乗らなければなりませんでした。 しかし、彼は非常に弱くて病弱に見える馬に乗っていて、つまずいたり止まったり、経験したばかりの極度の興奮の結果として神経質なけいれんや筋肉のけいれんを繰り返していました. それがすべて起こった後、私は詩の本とハンモックのように感じました.リュートはキャンプに向かう途中で言った。 都会の生活に疲れた人たちで構成されたサマーキャンプ そびえ立つセコイアの森の中に建つ 背の高い枝の隙間から差し込む陽光 枝にさえぎられたあと、やわらかくなった陽光日陰の環境を形成しました。メインキャンプに加えて、使用人用のキッチンとテントがあり、真ん中に大きなダイニングルームがあり、壁には生きているマホガニーのトランクがあり、ダイニングルームには新鮮な空気のざわめきが常に聞こえます。キャノピーは太陽を遮ります。 かわいそうなドリー、彼は本当に病気です。その夜、彼らは馬を最後にもう一度見ました.そして彼らが戻っていたとき、リュートは言いました.私は知っていると思っていましたが、今日まであなたが私にとってどれほどの意味を持っていたかを本当に知りませんでした.茂みの中で聞こえるのは、あなたの突進と闘争だけです。私はあなたを見ることができません、そしてそれがどのようにあなたを背中に乗せて走ったのかわかりません。 私がいつも考えているのはあなたです。クリスは腕に彼女の手の圧力を感じながら答えた。 彼女は顔を向け、頭を上げ、彼の顔に会い、彼の唇にキスをした. おやすみ。彼女は言いました。 親愛なるリュート、親愛なるリュート。彼女が日陰に出ると、彼は声で彼女をなだめた. メールは誰に届くの?森の中から女性の声がした。 リュートは読んでいた本を閉じてため息をついた。 今日は乗馬に行きません。彼女は言いました。 私を行かせてください、クリスは提案しました、そしてあなたはここにとどまります。私はすぐに戻ってきます。 彼女は頭を振った。 メールは誰に届くの?あの声は今も健在です。 マーティンはどこですかリュートは声を上げて、答えた。 何も思いつきません。音がしたので、ロバートがどこに連れて行って馬か魚か何かわからないものを買ったのだろうと思った。クリスとあなた以外に誰も残っていません。さらに、郵便物を受け取ると、夕食への欲求が高まります。あなたは一日中ハンモックでたむろしています。ロバートおじさんは新聞を持っているに違いない. よし、おばさん、行きましょう。盧特回應著,從吊床上下來。 幾分鐘以後,他們穿著騎馬服,騎上了馬。他們騎馬出來,踏上了被下午的太陽照射得發亮光的縣城小路,轉身去了格倫埃倫。這個小鎮在太陽下睡著了,商店主人兼郵遞員也昏昏欲睡,很少能長時間睜開眼睛來整理裝信封和報紙的袋子。 一個小時以後,盧特和克里斯從一條路轉彎,在進入營地之前,順著一條過牛的路往下走到高高的河岸去飲馬。 多利看上去似乎把昨天的事全都忘了。當他們把馬牽到深至膝蓋的水流裡時,克里斯說道,看看它。 馬兒抬起頭,豎起耳朵聽灌木叢中一隻鵪鶉發出的沙沙聲。克里斯探身摸了摸它的耳朵。很明顯,多利特別高興,盧特低著頭,把頭貼在克里斯的馬背上。 像一隻小貓。盧特評論道。 然而我再也無法完全信任它了。克里斯說道,在昨天瘋狂的反常行為之後不會了。 我自己有一種感覺,你騎班恩會更安全。盧特笑道,這很奇怪。我對多利的信任是永遠不用明說的。我有充分的信心,但我不應該再牽腸掛肚地看著你騎在它背上了。現在和班恩一起,我的信任仍不動搖。瞧瞧那脖子!不是很漂亮嗎!當它像多利大的時候,會像多利一樣聰明。 我有同感,克里斯回笑道,班恩絕不可能背叛我。 他們把馬牽出了小溪。多利停下來用鼻子擦掉了一隻落在她膝蓋上的蒼蠅。班恩則急著要穿過狹窄的小道,空間太狹小了,它很難轉身回來,為了省得麻煩,於是克里斯讓它繼續往前走。盧特騎著馬跟在後面,目光落在了她的戀人的後背上,那裸露的脖子上一道道皺紋,還有肌肉發達的肩膀,看到這些都令她高興。 突然,她勒住韁繩,驚呆了,發生的事情持續的時間太短了。上方和下方都是幾乎垂直的河岸。小路本身狹窄得難以立足。然而沃肖.班恩轉著圈,用後腿站著,在空中搖搖欲墜了一會兒,就向後翻了過去。 這事發生得如此意外,如此迅速,以至於男人也倒下了。他已經沒有時間從馬背上跳到小路上。他還沒反應過來就掉了下來,他做了唯一能做的事掙脫馬鐙,在空中跳向一邊,同時又掉了下來。這距下邊的岩石有十二英呎。他保持著一種向上的姿勢,頭向上,眼睛盯在位於他上方即將落在他身上的馬上。 克里斯像貓一樣雙腳蹬地,立即縱身一躍跳到了一邊。下一刻班恩重重地摔在了他的身邊。馬兒沒有怎麼掙扎,但卻發出了嚇人的叫聲,那是馬兒有時在受到致命傷害的時候才會發出的。它幾乎正好傷到背,並且保持著那個姿勢,頭略向下歪向一邊,後腿鬆弛下來,一動不動,前腿徒勞地在空中踢個不停。 克里斯鬆了一口氣,往上看了看。 這我都習慣了,盧特微笑著往下看著他,當然我不需要問你是否受了傷。我能做些什麼嗎? 他回應著笑容,走到摔倒的馬身邊,解開馬鞍上的肚帶,把馬頭弄直。 我想也是,匆匆忙忙檢查了一下後,他說道,我也認為是這樣。你聽見那種東西折斷的哢嚓聲了嗎? 她顫慄著。 喔,那是生命的符號,班恩已不能再騎了,這是它剩下的最後時光。他開始沿著路走上前來,這是我最後一次騎班恩了。我們回家吧。 到了河岸的頂部,克里斯轉身向下看。 再見了,沃肖.班恩!他喊道,再見了,老夥計。 馬兒掙扎著抬起頭。克里斯在猛然轉身離去的時候眼含淚水,盧特與他目光相視時也是淚水盈眶。雖然她一言不發,充滿同情,但是他在她的馬身旁沿著布滿灰塵的小路走時,她的手用力地緊握住他的手。 這麼幹是故意的,克里斯突然這麼蹦出了一句,沒有警示。它故意後退才摔倒了。 沒有警示,盧特同時說,我在看。我看見它了。它旋轉著,同時撲了下去,就像是你劇烈地一扯,自己做出來的,然後身體往後,拉住了馬嚼子。 不是我的手,我發誓。我甚至都沒有想起它。它往上跑的時候韁繩很鬆,這是理所當然的。 如果你那樣做了的話,我本應該看見的。盧特說,可是在你有機會做事之前這就已經全都做了。不是你的手,甚至不是你下意識時候的手。 那麼它就是某隻看不見的手了,在我不知道的地方伸了出來。 他抬頭古怪地望著天空,對這種奇想笑了笑。 當他們進入小樹林邊上的馬廄時,馬丁上前一步接過多利,但他看見克里斯是步行過來,臉上卻並沒有表現出訝異。克里斯在盧特身後來回走動了一會兒。 你能射死一匹馬嗎?他問道。 馬夫點點頭,然後補充說,是的,先生。又深深點了一下頭。 你怎麼幹呢? 從眼睛到耳朵那兒畫一條線我指的是另一側的耳朵,先生。在那兒線就會穿過 那就行了。克里斯打斷道,你知道飲馬的地方吧:第二個拐彎處。在那兒你會找到受傷的班恩。 噢,您在這兒啊,先生。晚飯後我一直在到處找您。馬上需要您在場。 克里斯扔掉了雪茄煙,然後走過去用腳踩在正在燃燒的煙頭上。 你還沒有告訴過任何人那件事吧?班恩的?他詢問道。 盧特搖搖頭,他們很快就會知道了。馬丁明天會跟羅伯特姑父提起。 不過,對這件事不要內疚了。她說道,停了一會兒,她把手滑進了他的手裡。 它是我的馬,他說道,除了你沒人騎過它。我自己把它給弄傷了。從它出生那刻起我就知道它。我了解它的每一個細節,每一項技能,每一次跳躍,我曾拿生命打賭,它是不可能做出像這樣的一件事的。沒有警示,沒有為小事打架,沒有了以前的任性。我一直在思考這件事。關於那一點,它沒有因為小事而打架。它不任性,也從沒有不順從。是沒有時間、是一時衝動,而且它表現得像閃電一般。事情發生得那麼迅速,我到現在還震驚呢。頭幾秒裡,我們都瘋了而且在往下跌落。 是故意的故意自殺。並且企圖謀殺。這是一個圈套,我是受害者。它馱著我,卻跟我一起撲倒在地。但它沒有怨恨我。它愛我盡己所能去愛。我不知所措了。我不能理解,跟你昨天不能理解多利的行為一樣。 可是馬會瘋的,克里斯。盧特說道,那你是知道的。兩天裡兩匹馬都在你騎的時候中了邪,這只是巧合。 這是唯一的解釋了。他答道,正要和她一起離開,但是為什麼堅持需要我在場? 扶乩。 喔,我想起來了。對我來說,這會是一次新的經歷。不管怎樣,扶乩很久以前曾風靡一時,那時我錯過了。 我們都是這樣,盧特回應道,格蘭特利夫人除外。扶乩好像是她最喜歡的幽靈。 一個奇怪的小東西。他評論說,神經極度緊張,長著黑眼睛。我要打賭,她體重不到九十磅,且有很強的催眠力。 確實不可思議有時候。盧特不由自主地抖了一下,她讓我感到毛骨悚然。 把健康的東西和病態的東西連繫起來。他冷淡地解釋道,你會明白感到毛骨悚然的總是健康的人。病態的人從來不會有毛骨悚然的感覺。扶乩給了這種感覺。那就是它的功用。不管怎樣,你們這些人是在哪兒找到她的啊? 我不知道是的,我也知道。我認為是米爾德裡德姑姑在波士頓遇見她的哦,我不知道。不管怎麼說,格蘭特利夫人來到了加利福尼亞,當然要去看望米爾德裡德姑姑。你知道我們熱情好客。 兩棵高大的紅木樹幹之間有一條過道,可以進入餐廳,他們在那兒停了下來。上面,透過密密麻麻的樹枝,可以看到星星。蠟燭照亮了樹幹之間的空間。在桌子旁邊,認真查看扶乩這個發明的有四個人。克里斯的目光越過他們,落在盧特的米爾德裡德姑姑和羅伯特姑父身上,停了一會兒,這時他感到一陣愧疚,覺得有些感慨,他們人到中年,成熟老練,飽受生活中不大不小的打擊後還很隨和。他愉悅地經過長著黑眼睛、身體虛弱的格蘭特利夫人身邊,在第四個人身邊停了下來,一個身材壯碩、肥頭大耳的男人,他斑白的鬢角和他年輕的臉並不相符。 那是誰啊?克里斯輕聲道。 一個叫巴頓的先生。火車晚點了。那就是你吃晚飯時沒看見他的原因。他只是一個資本家生產遠距離水電傳輸器或此類的東西。 看起來他可不像是能給笨人新鮮點子的人。 他是不能。他的錢是繼承得來的。但他懂得很好地持有這筆錢,還雇人出主意。他非常保守。 那是可以預料到的。克里斯評價道。他的目光轉回到這對男女身上,他們曾經像他身邊女孩的父母一樣,你知道嗎?他說,昨天當你告訴我他們對我很反感並且難以容忍我時,我是多麼震驚。後來我遇到了他們,昨天晚上,懷著罪惡感,又恐懼又發抖今天也是。然而我並沒有發現跟以前有什麼不同。 哎呀。盧特嘆了口氣,對他們來說,熱情好客都像是呼吸的動作一樣自然。可是畢竟不是那樣。他們內心裡的才是真的。不管他們在你不在的時候,對你的指責有多嚴厲,一和你在一起,他們的心就軟了下來,全是善意,讓人覺得溫暖。他們目光一落在你身上,深情和愛意就逐漸蒸發不見了。你就是長得這樣奇怪,每一隻動物都喜歡你、所有人都喜歡你,他們都情不自禁,你無可奈何。你普遍受歡迎,而且最妙的是你不知道這一點。你到現在都不知道。甚至當我把它告訴了你,你也沒意識到,你也不會意識到正因你意識不到,你才如此受歡迎。你現在不相信,而且你搖了搖頭;但是我知道誰是你的奴隸,就像所有人都知道的那樣,因為他們同樣是你的奴隸。 馬上我們將和他們一起去,怎麼樣。注意米爾德裡德姑姑眼裡湧出的深情幾乎是母性的。當羅伯特姑父說話的時候注意聽他的語調,喔,克里斯,我的孩子?看看格蘭特利夫人融化了,真的融化了,就像是太陽下的一顆露珠。 在這一點上拿巴頓先生來說吧。你以前從來沒見過他。當我們其他人都睡覺時,你邀請他到外邊吸一支雪茄怎麼樣你,一個無名小卒,而他腰纏萬貫,手握大權,但卻像一頭牛一樣,反應遲鈍又愚蠢;但他會吸著雪茄,到處跟著你,就像一隻小狗,你的小狗一樣,跟在你後邊跑來跑去。他不會意識到他正在做那件事,但他還是會做。難道我不知道嗎,克里斯?哦,我注視過你,經常注著過你,還因此愛上了你,你離開回來後,又再次愛上你,因為你是那麼地興高采烈又盲目,絲毫意識不到你在幹什麼。 聽你說話滿足了我的虛榮心,我幾乎要大笑了。他笑著,伸過去胳膊抱住她,把她拉過來貼著他。 是啊,她輕聲說道,就在這樣一個時刻,你在笑所有我說過的話,你,你的感覺,你的靈魂,你會這麼稱呼它,正是你在喚醒我身上所有的愛。 她傾下身子貼得他更緊了,還疲乏地嘆息了一聲。他吻了她的頭髮,呼吸了一口氣,還充滿柔情地緊緊地抱著她。 米爾德裡德姑姑輕快地搖動著身體,眼睛離開了扶乩板,抬頭向上看。 過來吧,我們開始。她說道,不久就會變冷。羅伯特,那些孩子們在哪兒? 我們在這兒。盧特喊著,鬆開了自己。 現在去看一堆讓人毛骨悚然的事。當他們動身進去的時候,克里斯說道。 盧特的戀人將會受到的禮遇正如她的預測。施展呆板催眠術的格蘭特利夫人顯得不真實、不健康、雙眼閃爍、溫暖並融化了,好像她是露珠而他是太陽。巴頓先生見了他眉開眼笑,顯得非常親切。米爾德裡德姑姑流露著喜悅之情和母親般的慈祥來迎接他,而羅伯特姑父親切而誠懇地詢問道,喔,克里斯,我的孩子,騎馬的事情怎麼樣? 可是米爾德裡德姑姑把身上的披肩拉得更緊而且催促他們趕緊忙手頭的事。桌上有一張紙。紙上有一個小小的三角形板子,板子由三個東西支撐著。其中兩個支撐物是容易移動的小腳輪。第三個支撐物位於三角形的頂點,是一支鉛筆。 誰先來?羅伯特姑父詢問道。 有一陣猶豫,然後米爾德裡德姑姑把手放在了板子上,說道:總得有人出來當這個傻子,讓剩下的人娛樂一下吧。 勇敢的女人,她的丈夫擊掌叫好,現在,格蘭特利夫人,你有什麼手段儘管使出來好了。 我?那位女士詢問道,我什麼也做不了。那種力量,或者你隨便認為是什麼都行,在我的身體之外,就像在你們所有人身體之外一樣。至於那種力量是什麼,我可不敢說。有這麼一種力量。我有證據證明它的存在。毫無疑問,你們也將會有它存在的證據。現在大家請安靜。非常輕地摸這個板子,但要穩當,斯托裡夫人;別按自己的意志做任何事。 米爾德裡德姑姑點點頭,她站在那兒,把手放在扶乩板上;同時其他人默默地圍了她一圈,期待著。但是什麼都沒發生。時間一分鐘一分鐘地過去了,扶乩板還是一動不動。 耐心點,格蘭特利夫人勸道,不要抗拒你感覺到的在你身上起著作用的任何影響。但自己不要做什麼。這種影響會自己發生作用的。你將感到不得不做某事,並且這種衝動事實上是難以抗拒的。 我希望這種影響趕緊出現。五分鐘過去了,還是沒有動靜,米爾德裡德姑姑抗議道。 再等一會兒,斯托裡夫人,再等一小會兒。格蘭特利夫人安慰道。 突然米爾德裡德姑姑的手抽搐著動了起來。當她看著自己的手在動,聽到鉛筆尖在扶乩板頂部的畫擦聲時,她的臉上流露出了一絲淡淡的專注之情。 這種情況又持續了五分鐘,米爾德裡德姑姑努力把自己的手掙脫了出來,緊張地笑著說道: 我不知道是不是我自己做的。我確實知道我越來越緊張,站在那兒像一個精神病人,而你們都一臉嚴肅地盯著我看。 像雞爪子撓的。當羅伯特姑父仔細看過她在那張紙上的亂塗亂畫時評判道。 太難以辨認了。格蘭特利夫人斷言道,根本就不像在寫字。那些影響還沒有起作用。你來試試吧,巴頓先生。 那位紳士走上前來,行動遲緩卻欣然接受,把手放在了板子上。時間像是凝固了有十分鐘,他就站在那兒,紋絲不動,像一尊雕塑,商業時代的冷冰冰的化身。羅伯特姑父的臉上開始有了變化。他眨了眨眼睛,嘴唇僵硬,發出了沙啞低沉的聲音,聲音似乎受到了壓制;最後他哼了一聲,失去了自控,突然大笑不止。所有人都加入到這件樂事中,包括格蘭特利夫人。巴頓先生和他們一起大笑,但他莫名其妙地覺得有些惱怒。 你試試,斯托裡。他說道。 羅伯特姑父仍在笑,被盧特和妻子催促著,就拿起了板子。突然他的臉嚴肅起來。他的手開始動起來,人們能聽到鉛筆在紙上嚓嚓寫字的聲音。 真是這樣啊!他小聲說道,那讓人好奇。看看它。我沒在幹。我知道我沒在做。看那隻手在動!看看它! 得了,羅伯特,不要做荒唐事。他的妻子警告他。 我告訴你,我沒在做這件事。他非常生氣地回應道,那種力量控制了我。問問格蘭特利夫人。如果你想要讓它停下來,就叫她把這件事停下來吧。我不能停下來。的確如此!看那寫得多漂亮。那不是我寫的。我一輩子也寫不出這麼好看的字。 嚴肅起來。格蘭特利夫人警告他們道,輕佻的氣氛對扶乩發揮最好效力沒有幫助。 是啊,我猜是那樣。羅伯特姑父一邊說一邊放下手,現在我們來看看。 他彎下腰,調了調眼鏡,無論如何,這是手寫的,而且比你們寫得都好。喂,盧特,你的眼力較好。 噢,多麼優美啊!盧特看著那張紙驚歎道,看看那兒,有兩種不同的筆跡。 她開始讀起來:這是第一篇講義。關注一下這句話:我心態積極,在什麼條件下都不消極。緊接著又轉到積極的愛。之後,內心的平靜與和諧一致就會通過你的身體,在其周圍搖擺。你的靈魂另外一種寫作方式闖入。它是這樣寫的:牛蛙九十五,迪克西十六,金錨六十五,金山十三,吉姆巴特勒七十,加幕布七十五,北星四十二,解救七,布萊克比優特七十五,布朗霍普十六,鐵頂三。 鐵頂是相當低的。巴頓先生低聲說道。 羅伯特,你又在胡說了!米爾德裡德姑姑責備地喊道。 沒有,我沒有。他否認道,我只是把這些語錄寫出來罷了。可是這怪話是怎麼請你原諒我想知道它們是怎麼到這張紙上的。 是你的潛意識。克里斯暗示道,你讀的是今天報紙上的語錄。 不是的,我沒有,只是上週我掃了一眼專欄。 在你的潛意識中一天或是一年都是一樣的。格蘭特利女士說道,潛意識從不會忘掉。但我不是說這是潛意識造成的。我知道是什麼造成的,但我不想說。 可是另外一篇怎樣呢?羅伯特姑父詢問道,我覺得聽起來像是基督教科學派的說法。 或是神智學,米爾德裡德姑姑主動說道,傳達給新入教者的一些信息。 繼續,讀剩下的部分。她的丈夫命令道。 這能讓你接觸到更強大的幽靈。盧特讀道,你將和我們在一起,而且你的名字將是阿雅,你還要征服者二十,帝國二十,哥倫比亞山十八,中途島一百四十就這麼多了。噢,不!還有最後一句優美的話,阿雅,來自於坎德定會成為聖雄。 我想讓你基於潛意識解釋一下那篇神智學的材料,克里斯。羅伯特姑父質疑道。 克里斯聳了聳肩膀,沒有解釋。你一定是得到了原本給別人的信息。 路徑交叉啦,呃?羅伯特姑父冷笑了一聲,我應該叫它多路傳輸無線精神電報。 這是一派胡言。格蘭特利夫人說道,我從來不知道扶乩會如此令人生厭。有東西干擾它顯靈了。從一開始我就感覺到了。或許是因為你一直嘲笑它。你太鬧了。 這種場合應該適當嚴肅。克里斯把手放在扶乩板上,贊同地說道,讓我來試試。你們誰都不許大笑或是咯咯地笑,甚至連
「左キー ←」を押して前の章に戻ります。 「右キー→」を押して次のチャプターに入ります。 「スペースバー」を押して下にスクロールします。