ホームページ カテゴリー 小説コーナー ジャック・ロンドンの短編小説
ジャック・ロンドンの短編小説

ジャック・ロンドンの短編小説

傑克‧倫敦

  • 小説コーナー

    カテゴリー
  • 2023-02-05公開済み
  • 195881

    完了
© www.aiubook.com

チャプター1 寛大さを疑う

寛大さを疑う カルテルワトソンは最近の雑誌を小脇に抱えて、不思議そうに辺りを見回しながらゆっくりと歩いていた。彼は 20 年前にこの通りを歩いていましたが、驚くほど変わっていました。人口30万の西側の大都市は、最初はわずか3万人だったが、当時はまだ子供で、よく街を徘徊していた。彼が歩いていた通りは、もともと立派な勤労家族に囲まれた静かな職場だった。しかし今晩、彼が見つけたのは汚物でいっぱいの巨大で醜い場所でした。至る所に中国と日本の店と汚い家があり、多くの汚い白い娯楽施設とホテルが混在しています.少年時代の静かな通りは、今では街で最も恐ろしい場所になっていました。 彼は時計をちらりと見た。ちょうど5時半でした。世界で最も涼しい時間帯です。彼はそれを完全に知っていましたが、好奇心が強く、とにかく見たいと思っていました。20年間、世界中の社会状況を研究するために放浪し、故郷は健康的で素敵な街だといつも感じていました。彼が今見ている変化は驚くべきものです。彼は進み続け、故郷がどこまで崩壊したかを見ようと決心しました。

そしてもう1つ:カルテル。ワトソンには、市民としての義務に対する鋭い感覚があります。裕福で独立心旺盛で、手の込んだお茶会や軽薄な宴会にエネルギーを浪費する社交生活を嫌い、女優や競馬などの娯楽にも無関心でした。彼は道徳的な問題を研究するのが好きで、自分自身を改革者だと考えていましたが、彼の仕事は主に、より深刻なレビューや季刊誌の執筆、労働者やゲットーの人々に関する優れた賢明な本を出版することでした。彼が著した 27 冊の本の中には、次のようなタイトルがあります: もしキリストがニューオーリンズに来たら、疲れ果てた労働者、ベルリンの賃貸住宅における改革の問題、イギリスの田舎のゲットー、イーストエンドの人々、改革と革命、大学急進主義の温床である地区、文明社会の穴居人など。

しかし、カーター.ワトソンは病的でも狂信的でもありませんでした。彼は恐ろしい現象に遭遇し、それを研究し、それを暴露するとき、心を失うことはありません.彼は簡単に興奮しません。彼のユーモア、幅広い経験、保守的な哲学的気質が彼を助けました。稲妻改革の理論を聞くのが待ち遠しかった。彼によると、非常にゆっくりとした痛みを伴う進化のプロセスを通してのみ、社会はより良い方向に変化することができます.近道も突然の変化もありません。人類の改善は、社会でこれまでに達成されたすべての改革の場合と同様に、苦痛と災難によってもたらされなければなりません。 しかし、この夏の夜、カトル。ワトソンの好奇心は重い。彼は歩いて、豪華なホテルの入り口に着いたときに立ち止まりました.その上の看板は方多莫ホテルです。そこには2つの入り口があります。1つはどうやらバーにつながっています。彼は訪問しませんでした。もう一つは狭い通路です。中に入ると、椅子に囲まれたテーブルがたくさんある大きな部屋を見つけましたが、とてもさびれていました。薄明かりの中、遠くにピアノが見えた。後でまた来て、たくさんのテーブルで酒を飲んでいる人たちを調べようと思い、部屋を一周しました。

部屋の奥の短い通路が小さなキッチンにつながっていた; この時、パッツ.Fang Duomo の上司である Huo Lang は、テーブルに 1 人で座って、夜の仕事が忙しくなる前に急いで夕食を食べていました。今日はパッツ。ホランドは何を見ても怒っていた。朝目が覚めたとき、彼はとても不幸だったので、一日中、すべてが物足りないと感じていました。誰かが彼のバーテンダーに聞いたら、彼の気分を表現するのにぎこちないという言葉を使ったでしょう。カルテルワトソンはどのようにしてこの層を知ることができたのでしょうか。彼が小さな通路を歩いていると、パッツ。オランダの憤慨した目は、彼の腕の下に押し込まれた雑誌を見ました.パッツはカーターを知りませんでした。ワトソンも、腕の下に雑誌を持っていることに気づいていませんでした。その時、パッツは怒り狂って、その見知らぬ人が彼の奥の部屋の多くの壁をしっくい塗りする人の一人であると判断しました.雑誌の表紙の色から、これがそういう広告だと彼は確信した。そして、トラブルが始まりました。ナイフとフォークを手に、彼はすぐにカトルに尋ねた。ワトソンが飛び越えた。

ここから出ていけ!パットはうなり声を上げました、私はあなたのトリックを知っています! カルテルワトソンはびっくりした。目の前に駆けつけた人物は、ふたを開けると飛び出す人形のようだった。 パッツはまた壁を壊すつもりだと怒鳴った。 私があなたを怒らせたとしても、私はそうするつもりはありませんでした しかし、それは訪問者が言うことができるすべてです。パットは彼を断ち切った。 ここから出ていけ、しゃべるのをやめろ」とパッツは言い、ナイフとフォークを振って口調を強めた。 カルテルまるでフォークが肋骨に不快に挿入されたのを見たかのように、ワトソンの心に一瞬のひらめきがありました; 彼は再び話すのは危険であることを知っていたので、振り向いて去りました.彼の弱い退却がパッツを悩ませたに違いないようだった。ホランドはさらに腹を立てていました。由緒ある上司がすぐにナイフとフォークを落とし、彼の前に飛び乗ったからです。

パット。ホランドの体重は180ポンドでした。ワトソンもこの重みを持っています。この観点から、それらは均等に一致します。しかし、パッツはただの粗末で無愛想なホテルの殴打者であり、ワトソンはボクサーでした.この観点からすると、パッツがやって来たとき、彼は胸と腹がいっぱいで、右手を振って強く殴っただけだったので、後者が優勢でした。ワトソンは左にまっすぐパンチするだけで逃げることができた.それでも、ワトソンには利点が 1 つあります。彼のボクシング スキルと、世界中のゲットーやゲットーでの経験から、彼は忍耐強くあることを学びました。 殴ったのではなく、その場で振り向いて相手の拳をかわし、それを利用して格闘した。しかし、バイソンのように突進するパッツには勢いがありましたが、彼に会おうと振り返ったワトソンには勢いがありませんでした。その結果、合計360ポンドの重さのペアは、バタンと地面に倒れました.ワトソンはパッツに圧力をかけた。彼は大きな部屋の奥の壁に頭をつけてそこに横たわっていた。通りは彼から 150 フィート離れていた。彼は頭脳を素早く使った。彼が最初に考えたのは、トラブルを避けることでした。彼は、親戚や家族の友人の多くがまだ住んでいる彼の子供時代の家である街の新聞に自分の名前が掲載されることを決して望んでいませんでした.

そこで、彼は自分の上に乗った男を腕で抱き締め、救助隊が来るのを待ちました。案の定、救援隊がやってきた、つまり6人がバーから出てきて、彼らの前で半円を作った。 彼を引き離せ、少年たち、ワトソンは言った、私は彼を殴らなかった、私は戦いたくない. しかし、半円形のフォーメーションは静かでした。ワトソンは待ち続けた。パッツは彼を傷つけるためにあらゆる手段を試みましたが、役に立たなかったので、彼は提案をしました. 私を手放して、あなたを手放します。彼は言った。 ワトソンは彼を行かせたが、パッツは起き上がるとすぐに横たわっている敵の隣に立って、再び攻撃する準備をした. 立ち上がる。パッツ注文。

彼の声は、人々の声を聞くために送られた神の口調のように、厳しく激しいものでした。ワトソンは、自分が抵抗しないことを知っていました。 あなたは少し後ろに下がってください、そうすれば私は起きます。彼は抗議した。 紳士なら立ってください。パッツは、水色の目に怒りの閃光を浮かべて、彼の拳は致命的な打撃の準備をしていると言いました. その瞬間、片足を後ろに上げて相手の顔面を蹴った。ワトソンは腕を組んでキックをブロックし、ジャンプして立ち上がって、対戦相手がパンチを投げる前に彼と格闘しました.ワトソンはパッツを抱きしめ、隣の人たちにこう言いました。 彼を引き離してください、みんな。ご覧のとおり、私は彼を殴りませんでした。戦いたくない。私はここから出る必要があります。

人々の輪は動かず、話しませんでした。彼らの沈黙は彼を不吉に感じさせ、ワトソンは戦慄せずにはいられなかった。パッツは彼を倒そうとしましたが、代わりに彼を地面に仰向けに投げました.ワトソンはパッツを解放し、飛び起きてドアに向かって走った。しかし、人々の輪が壁のように彼をブロックしました。彼は彼らの蒼白でむくんだ顔を一瞥し、彼の邪魔をしているのは、夜に街の低い場所を歩き回る凶悪犯であることを知っていた.それから彼らは彼をバイソンのように追いかけてきたパッツの前に押しました。 彼は再びパッツにしがみつき、短い休息の中で再びギャングに嘆願した。彼らはまだ彼を無視しました。この時点で、彼はひどいと感じました。このようなことを何度も聞いた. 独身者がそのような汚い場所で殴られたとき、彼らはしばしば骨が折れ、鼻が傷つき、鼻が腫れ、拳で死ぬことさえありました.同時に、彼は逃げたいと思ったら、彼を襲った相手や、邪魔をする者とは決して戦わないことも知っていました.

しかし、正当な憤りが彼の中に湧き上がった。どのような場合でも、7 対 1 は常に不公平です。彼も少し怒っていて、誰もが彼らと戦わずにはいられない野性も彼の心に喚起されました。しかし、彼は妻と子供たち、未完成の本、彼にとってとても大切な1万エーカーの高地の平らな農場のことを考えました.突然、青い空が目の前に現れ、金色の太陽が花の咲く牧草地を照らし、怠け者の牛が膝までの深さの小川に立ち、マスがさざなみの中で光っているように見えました。人生はあまりにも素晴らしいものであり、気まぐれを満足させるために犠牲にする余裕はありませんでした。とにかく、カーター。ワトソンは落ち着いておびえていました。 この時、ぎゅっと抱きしめられた相手は必死に倒そうとしていた。ワトソンは再び対戦相手を床に倒し、ドアから飛び出そうとしましたが、腫れ上がった顔のグループによって押し戻されました.彼はパッツの右拳をかわし、彼に再び加わります.これが何度も繰り返されました。ワトソンはますます冷静になり、負けを喫したパッツは相手を打てなかったことにますます怒った。ワトソンが彼をつかむと、彼は必死に頭突きをした。彼は初めて額でワトソンの鼻を殴った。その後、ワトソンはパッツが集まるたびにパッツの胸に顔を隠した.しかし、怒ったパッツは依然として相手の頭を目、鼻、頬で殴りたがっていました。このように、パッツが負傷すればするほど、彼はますます激しく殴られました。

この一方的な戦いは約12分から15分続きました。ワトソンは決して反撃せず、ただ早く逃げたかっただけです。ときどき、パッツがテーブルの間をかわし、ドアに駆けつけようとすると、むくんだ顔をしたグループがパッツのジャケットの裾をつかみ、パッツを押しのけた。急いでいるパッツに会いに。このように、彼は何度も何度もパッツをひねってからパッツを仰向けに投げつけましたが、そのたびにパッツを回転させてからドアの方を向きました。 、そしてそれを使用して、彼の目標に一歩ずつ近づきます。 最終的に、帽子がなくなり、髪の毛がぼさぼさになり、鼻孔が出血し、片目が打撲したワトソンは、歩道に逃げ出し、警察官の腕に激突した. その人を捕まえてください。ワトソンは息を切らして言った。 ねぇ、パッツ、警官が言った、どうしたの? ねえ、チャーリー、もう一人はこいつが入ってくるとすぐに答えた 彼を捕まえろ、警察だ、とワトソンは再び言った。 歩く!取り出す!パッツは言った。 取り出す!警察は、あなたが立ち去らなければ、あなたを逮捕すると付け加えました。 その人を逮捕しなければ。彼は理由もなく私を殴った。 そうですか?パッツ、警官が尋ねた。 言葉はどこだ!言わせてください、チャーリー、神のみこころ、私には証人がいます。さっきキッチンでスープを飲んでたらこいつが入ってきた途端にいじり始めた。私はこの人に会ったことがありません。彼は酔っている 私を見てください、警官、怒っている社会学者に抗議しました、私は酔っていますか? 警官は彼に怒った、威嚇するような表情を与え、パッツにうなずき、続けるように言いました。 この男は私をいじっています。彼は言った:私はティムです。McGarrett、私はあなたとやりたいことは何でもできる、と彼は言った、手を上げて!私が微笑むと、彼は私を 2 回殴り、私のスープをひっくり返しました。私の目を見て。私は彼を殴り殺そうとしました。 どうするつもりですか、警察さん?ワトソンは尋ねた。 くそっ、出て行け、これが警察の答えだ、行かなければ絶対に逮捕するぞ! カルテルワトソンの市民の憤りは一気に爆発した。 警察さん、抗議したいです しかし、この時、警官は彼の腕をつかんで強く押し、倒れそうになりました。 さあ、役所に行きなさい。 あなたも彼を逮捕しなければなりません。ワトソンは要求した。 どうでもいい、これが相手からの返事だ、彼はスープをよく飲んでいる、なぜ彼を殴っているのですか? カルテルワトソンは激怒した。彼が理由もなく攻撃され、負傷し、逮捕されたという理由だけでなく、すべての朝刊は、例外なく、彼がホテルのボスとの有名なFang Duomoの戦いで酔って死亡したという恐ろしいニュースを掲載しました。これらのレポートには、正しいまたは正しい言葉が 1 つもありません。パット。オランダと彼の子分は乱闘を生き生きと説明しました。カルテルワトソンが酔っていたことは、紛れもない事実となっています。三回続けて彼を放り出し、道端の側溝に押し込んだが、三回続けて彼は走って戻ってきた。ホテルを破壊するつもりだった。彼が目にする最初の見出しは次のとおりです。 「著名な社会学者がアルコール依存症で逮捕!」 " ニュースは最初のページにあり、彼の大きな胸像が印刷されました.その他のタイトルは次のとおりです。 "カルテル。ワトソンはボクシングのチャンピオンになることを決意しています! " "カルテル。ワトソンは彼の復活を手に入れました! " 「著名な社会学者がホテルを夜更かし禁止にしようとしている!」 " "カルテル。ワトソンはパッツだった。オランダが3回勝った! " 翌朝、保釈されたカルテルは、ワトソンは警察署の法廷に足を踏み入れ、カルテルに対する人々の苦情に答えた.パッツを殴打したことに対するワトソンの起訴。オランダ。しかし、人々に対するすべての犯罪者を起訴するために雇われた検察官は、最初に彼を脇に置き、彼との個人的な会話を始めました。 個別に解決しませんか?検察官は、「ワトソンさん、どうしたらいいか教えてあげましょう。ホランドさんと握手して和解し、その場で事件を終結させます」と言いました。私が裁判官に言わなければならないことは、あなたに対する起訴を取り下げることだけです. しかし、私は撤回したくありません。それがワトソンの答えです。あなたは、これとこの仲間と和解するように私に求めるのではなく、この立場で私を訴えるべきです。 もちろん、私はあなたを起訴します。検察官は答えた。 あなたもそのパットに尋ねなければなりません。ホランドは起訴された、とワトソンは警告した。なぜなら今、私は彼をバッテリーと負傷で起訴し、彼の逮捕を要求するから. 彼と握手して和解した方がいいよ。検察官は、今度はほとんど威嚇するような声で繰り返した。 2 つの事件は、1 週間後の朝、ウィットベルガー警察判事の法廷で一緒に審理されることになっていました。 市内最大の新聞社の元マネージャーだったワトソンの幼なじみは、あなたに勝つチャンスはないと言いました。彼の評判は十分に悪い。しかし、それはまったく役に立ちません。いずれの場合も棄却されます。それはまだあなたのせいです。普通の人ならまだ罪に問われるだろう。 しかし、当惑した社会学者は、この男が私を無差別に攻撃し、傷つけたのに、私が決して反撃しなかったことを理解していないと言いました.私 それは訴訟とは関係ありません。相手が邪魔をした。 では、何が重要なのでしょうか? 言っておくけど。今、あなたの対戦相手は地元の警察と政治機関です。あなたは誰?この都市の合法的な居住者に連絡することさえできません。あなたはその国に住んでいます。不正投票は言うまでもなく、ここでは 1 票もありません。この下品なホテルのオーナーは、彼の地区の長い投票リストと、非常に長い投票リストを操作しています。 このウィットベルク判事は、彼の神聖な義務を破り、誓いを破り、野蛮人を手放すということですか?ワトソンは尋ねた。 待って見てください、相手は冷たく答えました、ねえ、彼はそれを美しくします.彼は非常に合法的で公正な決定を下し、公正と正義を意味する辞書のすべての単語を使用します。 でも新聞はある。ワトソンは叫んだ。 新聞は権力者に敵わない。彼らはあなたを笑わせ、泣かせます。もう教えられていませんか? 警察署に事情聴取に行った若者たちは、実態を書いていないのではないか。 彼らはそれを非常に現実的に書き、大衆がそれを信じるようにします。彼らが他の人の指示の下でレポートを書いていることを理解する必要があります。彼らはレンダリングを歪めるように命じられました。彼らがニュースを発表するまで待ってください。この件はすぐに片付けたほうがいいです。あなたは悪い状況にあります! しかし、法廷の日付が設定されています。 一言言うだけで、彼らはすぐにケースをクローズします。後ろに機械がいなければ、人は決して機械と戦うことはできません。 しかし、カーター.ワトソンは頑固で、政治機構に打ち負かされると確信していたが、生涯を通じて社会経験を求めていた。 公判の朝、検察官は再び調停を試みた。 和解すべきだと思うなら、弁護士に訴えてもらうつもりだ。ワトソンは言った。 弁護士を雇わないでください、と検察官は言いました。しかし、私に言わせてください、あなたが訴訟に勝つ可能性はありません。一緒に案件をこなしていきます。ちょうど見る。 ウィットバーグ判事はワトソンに好印象を与えた.その男は若く、背が低く、少し太っていたが、むくみはなかった。端正な顔立ちにきれいな髭を剃り、とてもいい人に見えた。それに加えて、彼の笑顔の唇の印象と、彼の暗い目の隅にある笑いのしわ.ワトソンは彼を見て研究し、旧友の推測はおそらく間違っていると感じた。 しかし、ワトソンがそれを理解するのに時間はかかりませんでした。パット。ホランドと彼の 2 人の部下は、大量の偽証罪を犯しました。ワトソンは、彼自身の経験がなかったら、そのようなことを決して信じなかったでしょう.彼らは、当時他に4人いたことを認めなかった.証言した2人の男については、1人はキッチンにいて、理由もなくワトソンがパットを殴るのを見たと言い、もう1人はカウンターの中にいて、ワトソンが2回目と3回目に駆けつけるのを見たと言いました。彼を挑発しなかったパッツを殴り殺した。彼らはワトソンが人々を侮辱していると非難し、彼らが発明した言葉は非常にわいせつだったので、ワトソンは自分の足を見せていると感じました。彼が哀れなパットの顔を暴力的な拳のシャワーで殴ったことや、パットを蹴る代わりに椅子を壊したことを彼らが説明したとき、ワトソンはひそかに面白いと思ったが、この裁判が茶番劇だったことも悲しかった。彼はまた、人間が高尚な美徳を達成するには長い時間がかかることを知っていますが、人間がそのような卑劣なレベルにまで堕落することができるのを見ると、それは想像を絶するものだと感じます. 彼らは、ワトソン自身が自分自身、いわば彼の最悪の敵でさえも認識しないように、彼を干渉し、喧嘩屋として描写しました。しかし、すべての厄介な偽証と同様に、彼らの捏造には多くの穴と矛盾がありました。裁判官はどういうわけか注意を払わなかったし、検察官と、聞いていないふりをしたパッツの弁護士も注意を払わなかった.ワトソンは最初、弁護士を雇うという問題を心に留めていませんでしたが、今では幸いにもそうではありませんでした。 しかし、彼自身がドックに足を踏み入れて自分の話を始めたとき、彼はまだウィットベルガー裁判官にいくらかの信頼を置いていました. 閣下、通りでワトソンの周りを歩いていたら、判事に止められました。 私たちはあなたの過去の行動を検討するためにここにいるのではありません.ウィットベルガー裁判官は無礼に言いました.誰が最初に攻撃しましたか? 閣下、ワトソン様、私には特定の戦いの目撃者はおらず、真実を示すために最初から最後まで話さなければなりません。 彼は再び中断されました。 ここでは雑誌を発行していません。ウィットベルク判事は咆哮した;彼はワトソンを威嚇するような目で見ていたので、ワトソンは、彼が数分前に精査していたまさにその男であるとはほとんど信じられなかった. 最初に人を殴ったのは誰?パッツの弁護士が尋ねた。 検察官は介入して、2 つの結合された事件のどちらが審理されているのか、また、訴訟のこの段階でパッツの弁護士が証言する権利がどのような権利によって与えられているのかを知りたいと言った.パッツの弁護士は即座に反論した。そこでウィットベルガー裁判官が介入し、2 つの事件が併合されていることを知らなかったと述べた。これらはすべて説明が必要です。その後に続いたのは、弁護士と検察官が法廷に、そしてお互いに謝罪することで終わった猛烈な議論でした.ということで、裁判はこのように進みました。ワトソンにとって、それは財布を盗んだ正直な男の前で大声で怒鳴るスリの一団のようなものだった。要するに、政治機構がその仕事をしている、それだけです。 なぜこの悪名高い場所に行ったのですか?裁判官は彼に尋ねました。 私は社会学と経済学の専門家で、何年もの間、自分自身をさらけ出すのが好きでした。 しかし、ワトソンの言葉はここで途切れた。 私たちはあなたがあれこれ言うのを聞きたくありません.Wittberger裁判官は怒鳴りました.それは率直な質問です.直接答えてほしい。そもそも酔ってた?それが私が求めていることです。 ワトソンが、パッツが彼の頭を殴り、自分の顔を傷つけたことについて不平を言いかけたとき、彼らは彼がばかげたことを言っていると思って、彼をあからさまに笑った。ウィットバーグ判事が再び彼に講義をしに来た。 あなたは夕食時に、あなたが言おうとしていたことはすべて真実であると誓いました。それは深刻な問題です.裁判官は、あなたが今言っていることは非常にばかげていると尋ねました。男がそのように自分自身を傷つけ、顔のデリケートな部分で頭を殴り続けて自分を傷つけ続けるのは良心的ではありません。あなたは合理的な人であり、この種のことは理にかなっていると思いますか? 人が気性を失うとき、それは理不尽です。ワトソンは穏やかに答えた。 この判決は、ウィットベルガー裁判官をひどく怒らせ、当然のことながら彼の正当な憤りを引き起こしました。 そんなことを言う権利があるの?彼は不必要に叫んだ。そのような話は本件とは関係ありません。サー、あなたは事実を証言するために来ました。裁判所はあなたから何も聞きたくない. 私はあなたの質問に答えただけです、閣下、ワトソンは謙虚に懇願しました。 あなたは質問にまったく答えなかったので、裁判官は再び怒鳴りました。警告させてください、サー、警告させてください。この小さな法廷で、法律と礼儀を守る方法を知っていることをお知らせしなければなりません。私はあなたのことをとても恥じています。 カルテルまで待ってください。ワトソンが Fong Domo ホテルでの出会いについて語ったとき、彼の言葉は、弁護士と検察官の間の絡み合った法的な議論によって中断されました。ワトソンはまったく憤慨せず、ただ可笑しくて悲しく感じただけで、祖国を支配する大小の政治機械が目の前に現れているのを見たようで、これらの機械の中で寄生虫が何千回も走っているのを見たそうです。罪のない都市の恥知らずな腐敗。これが現在の状況です。この裁判所とこの裁判官は、政治機構に頼って、一連の票を操作する汚いホテルのオーナーにとても従順です。取るに足らないことですが、それはまた、すべての都市と州に巨大な力が潜んでいて、国全体に影を落としている多面的な政治機構の 1 つの側面でもありました。 ワトソンはおなじみの慣用句を聞いたようだった。ある時、彼らの議論の最中に、彼は大声で笑いさえしたので、ウィットベルガー裁判官は彼をじっと見つめた。これらの抑圧的な法学者とこの抑圧的な裁判官は、抑圧的ではあるが自分自身を守らなければならない商船の最も荒々しい仲間よりも何万倍も悪いように彼には見えた。これらの小さな悪党に関しては、彼らは法の威厳を利用して身を隠しています。彼らは人々を殴りますが、誰も反撃することは許されていません。なぜなら、彼らは刑務所とプロの殴打者に支払われている愚かな警官の棒に支えられているからです。しかし、彼は恨みを抱いていません。彼らの愚かさを見ると、彼は彼らがどれほど粗雑で裏切り者であるかを忘れ、皮肉なユーモアのセンスを持っていました。 何度も脅迫・尋問されたが、やっとのことで率直に話ができ、いくら議論や尋問されても、彼の言葉は揺るぎないものだった。それは、パッツと彼の 2 人の証人が叫んでいた一連の偽証罪のようなものではありませんでした。 パッツの弁護士も検察官も証拠の提示や議論をやめ、法廷に判断を委ねた。ワトソンはこの慣行に抗議したが、検察官はワトソンに自分が検察官であり、何をすべきかを知っていると言ったので、ワトソンは沈黙した。 パッツによると。ホランドは当時、自分の命が脅かされていたために弁護せざるを得なかったと証言し、それがウィットバーグ裁判官の判決の始まりであり、ワトソン氏も彼の陳述で同じ理由を述べた.両当事者は、相手が攻撃を開始したと述べ、両当事者は、理由もなく相手に殴打されたと述べました。法律によれば、被告人は容疑者の寛大な権利を享有するべきです。この事例は明らかに根拠がない。したがって、人々に関する限り、カルテル。ワトソンは公訴状を提出し、この裁判所は被告がカルテルであると発表しました。ワトソンは容疑者の寛大な権利に値するので、被告人は釈放されるべきです。パッツに人々のために。同じ議論がホランドの起訴事件にも当てはまる。彼はまた、容疑者が寛大であり、この裁判所によって釈放される権利を享受すべきです。裁判所は、両方の事件の被告が互いに握手して和解することを推奨しています。 ワトソンが夕刊で最初に目にした見出しは、「Cattel.ワトソン解放! 「別の新聞の見出しには次のように書かれていました。ワトソン、罰金免除! 「しかし、最も素晴らしいことは、発行する新聞があるということです。」 Cattel.ワトソン、いい人! 次のテキストでは、ウィットベルガー裁判官が 2 人の戦闘機に握手をするようにどのようにアドバイスしたか、またどのように一度に握手したかを彼は確認しています。次に、彼は次のことも見ました。 乾杯しましょう、パッツ。オランダは言った。 わかりました、カーター。ワトソンは言った。 それで、腕を組んで、彼らは最寄りのホテルに向かってゆっくりと歩きました. このようなスリル満点の経験を経た後、ワトソンは憤りを感じませんでした。これは新しい社会経験であり、彼は「警察裁判所の手続きについて」というタイトルの新しい本を書くようになりました. 1年後のある夏の朝、ワトソンは自分の農場で馬から降り、前の冬に植えたシダを見ようと、小さな谷から一人で登りました。谷の高いところから歩いていくと、花がいっぱいの牧草地に出ました。低い丘の中腹と茂みによって外の世界から守られた、素敵な人里離れた場所です。ここで彼は、1マイル下の小さな町にある夏のホテルから散歩に来ていたと思われる男を見つけた.彼らが顔を合わせたとき、お互いが誰であるかを認識しました。この男はウィットベルガー裁判官でした。ワトソンは農場の境界に私有地立ち入り禁止の標識を持っていたので、これは明らかに不法侵入でした。 ウィットバーグ判事は手を差し伸べたが、ワトソンはそれを見ないふりをした。 政治は汚いビジネスですよね、判事?彼は言った、ああ、私はあなたの手を見ますが、私はそのような手を握りたくありません.新聞によると、裁判の後、私はパッツと話をした。オランダは握手をした。私が知らないことは知っていますが、言わせてください、あなたと握手するよりも、彼と彼の汚物と何千回も握手したいのです。 ウィットベルガー判事は、この恥ずかしい状況に非常に不快感を覚えました。彼がハミングして何か言いたがっていたちょうどその時、ワトソンは彼を見て、突然アイデアを思いついた。 あなたのような知識と理解のある人なら、私を恨むことは決してないと思います。裁判官は言った。 恨みを持つ?もちろん、ワトソンは答えなかった。私は恨みを持つために生まれてきたわけではありません。私があなたに恨みを持っていないことを証明するために、あなたが見たことのない奇妙なものを見せてあげましょう。それでワトソンは周りを見回して、こぶしほどの大きさの荒い石を拾い上げました。私を見て。 カルテルワトソンが話し終わった直後、石を頬に強く叩きつけたところ、皮膚が裂けて血が流れ、骨がむき出しになりました。 石は鋭すぎた、彼は気が狂ったと思ったぼんやりした裁判官に言った、私は行き過ぎた.このようなことを行うには、より現実的であるほど良いです。 それで、カーター。ワトソンは別の滑らかな石を見つけ、適切な位置を選び、自分の顔を数回殴りました。 ねえ、彼はそっと言った、数時間でこれらの場所は緑と黒でとても素敵になる.これが一番信じやすいです。 あなたは狂っている!ウィットベルク判事は震える声で言った。 私にそんな失礼な言葉を使わないで!ワトソンは言った、私の血まみれの顔が見える?あなたはそれをやった、あなたは右手でそれを打った。あなたは私を2回バンバン殴った。これは野蛮で無償の負傷行為です。私の命が危険にさらされています。私は自分自身を守らなければなりません。 ウィットベルガー裁判官は、対戦相手の威嚇するような 2 つの拳を見たとき、恐怖で後ずさりしました。 もし私を殴ったら、誰かに逮捕させます。ウィットバーグ判事は脅した。 先ほどパッツにこう言ったのですが、相手はこう答えました。 全く分かりません。 それで! この瞬間、ワトソンの右拳がウィットバーグ判事の鼻に当たり、法曹は草の上に仰向けに倒れた。 立ち上がる!ワトソンは、あなたが上品な男なら、立ち上がって、パッツが私に言ったことを知っている. ホイットバーガー判事は起き上がろうとしなかったので、ワトソンは判事の首輪をつかんで引きずり上げたが、片目を打撲し、また倒れさせた.それからそれは赤いインディアンの虐殺のようでした。ウィットベルガー裁判官は、科学的かつ人道的な殴打を受けました。彼は頬を殴られ、耳を平手打ちされ、顔は草にこすりつけられていました。しかも、ワトソンは終始パッツの真似をしていた。ホランドの演技へのアプローチ。時折、機知に富んだ社会学者は、彼を傷つけるようなひどいパンチを慎重に与えます。かつて、可哀想なウィットベルク判事を引きずり上げた後、故意に紳士の頭を鼻でぶつけた。彼の鼻は出血していた。 見たことありますか?ワトソンは叫んだ。後ずさりして、器用に鼻血をシャツの前に流した。あなたは拳でそれを打ちます。ひどい。私はほとんどあなたを殺しました。もう一度自分を守らなければなりません。 その後、ウィットベルガー判事は再び顔を殴られ、草むらに倒れた。 誰か逮捕してほしい。彼は地面に横になり、すすり泣きました。 パッツがそう言った。 それは野蛮だ、彼は鼻を鳴らして鼻を鳴らし、そして彼は言った、理由もなくハム、ハムヒット。 この文、パッツも言った。 誰かに逮捕してもらう必要があります。 ぶっちゃけ、俺が先にお前を倒したら、お前は俺を捕まえられない。 話した後、カーター。そこでワトソンは谷を下り、馬に乗って町に行きました。 カトルによれば、1時間後、ウィットベルガー裁判官が足を引きずってホテルに戻ってきたとき、村の警官だった.華特森提出的毆打傷人的控告,把他逮捕了,法官大人,第二天,華特森對村子裡的法官,一個三十年前在農業學院畢業的富農說道,既然這個索爾.威特白格在我控告他毆打我之後,認為他應當控告我毆打他,我願意建議你併案辦理。這兩個案子裡的口供和事實都是一回事。 法官同意了。於是,這兩個案子就合併審訊。因為華特森是先起訴的原告,就由他先站起來,申訴他的理由。 當時,我正在採花,他申述道,我在我自己的地裡採花,做夢也沒有想到會有什麼危險。可突然,這個人從樹後面衝到我跟前。他說:我是朵多,我要揍死你。舉起手來!我笑了笑,可是他說完了,立刻砰砰揍了我兩下,打得我躺到地上,把我的花撒得滿地。他那些罵人的字眼真是難聽。這完全是一種野蠻的、無故傷人的行為。你瞧我的腮幫子,瞧我的鼻子!我怎麼也不明白。他一定是喝醉了。我受了驚,還沒定下來,他就這樣揍了我一頓。我的生命受到威脅,只好被迫自衛。我的話全說完了,法官大人,不過末了我還得再聲明一句,我怎麼也搞不清其中的道理。為什麼他要說他是朵多?為什麼他要無緣無故地打我? 於是,索爾.威特白格就這樣受了一堂關於偽證技巧的高等教育。過去,他在審判那些做好圈套的案子的時候,常常坐在警察法庭的高椅子上,寬容地聽取那些假口供;現在,假口供頭一次直接落到了他自己頭上,而且,又是當他不曾高高地坐在法庭上,沒有獄吏,沒有警察的棍子和監獄做後盾的時候。 法官大人,他喊道,這樣的無恥謊言真是聞所未聞,居然會有這樣不要臉的人 華特森立刻跳了起來。 法官大人,我要抗議。口供的真假只能由法官大人來決定。提供證詞的人只能說明事情的真相。至於他個人的意見,不論是一般性的,還是對我的,都同這個案子無關。 法官搔了搔頭,漸漸露出冷冷不快的神氣。 這一點說得很對,他裁決道,我真沒有料到,威特白格先生,像你這樣自稱法官、精通法律的人,居然會幹出這樣違法的事來。先生,你的態度,你的作風,真像一個惡訟師。這是一樁簡單的毆打傷人的案子。我們在這裡是要決定誰先動手打人。我們不問你對華特森個人品德的意見。現在,由你接下去講。 索爾.威特白格真是一肚子的氣。如果他那片受傷腫脹的嘴唇不疼得那麼厲害的話,他一定會咬住嘴唇,不再開口了。不過,他還是忍下了這口氣,把事情的真實情節,簡單地照實申述了一遍。 法官大人,華特森說,我想請您問他一下,當時他在我的田地上幹什麼呢。 這個問題很好。先生,你在華特森先生的田地上幹什麼呢? 我不知道那是他的田產。 法官大人,這是一種非法的侵入,華特森喊道,我的警告牌是豎在很容易看到的地方的。 我沒有看見什麼警告牌,索爾.威特白格說。 我親自見過,法官厲聲駁斥道,那些警告牌都是顯而易見的,先生,我要警告你。如果你在這種小事上也要顛倒黑白的話,那麼,你那些比較重要的口供就更使人懷疑了。為什麼你要毆打華特森先生? 法官大人,我已經聲明過,我從來沒有打過他一下。 法官瞧了瞧華特森那張受傷腫脹的臉,就轉過來瞪著索爾.威特白格。 你瞧瞧那個人的臉!他大聲吼道,如果你一下也沒有打過他,他怎麼會這樣口歪鼻腫,傷痕滿臉呢? 我已經聲明過 你要小心一點。法官警告道。 我會小心的,先生。我要說的句句都是實話。他用一塊石頭打他自己。他用兩塊不同的石頭打他自己。 這種話講得通嗎?一個人只要不是瘋子,難道會用石塊打在自己臉上嬌嫩的地方,會那樣傷害自己,而且繼續不斷地傷害自己嗎?卡特爾.華特森質問道。 這簡直像是神話,法官評論道,威特白格先生,當時你是不是喝過酒了?沒有,先生。 你從來不喝酒嗎? 有時候喝一點。 法官聽了他的回答,沉思起來,露出一種老謀深算的樣子。 華特森利用這個機會,對索爾.威特白格眨了眨眼睛,可是這位吃盡苦頭的紳士卻看不出在這種場合下有什麼幽默的地方。 真是一樁奇怪的案子,真是一樁奇怪的案子,法官在開始宣判之前聲明道,雙方的口供竟然這樣完全矛盾。除了當事人之外,又沒有別的證人。雙方都控訴對方毆打傷人。從法理上來看,我也無從判斷真相。不過,我倒有一個私見,威特白格先生,照我看,從今以後,你還是別再走到華特森先生的田地上,最好離開這一帶吧 真是豈有此理!索爾.威特白格不覺漏出了這麼一句。 坐下來,先生!法官厲聲命令道,如果你再以這樣的態度打斷本庭的話,我可要認為你藐視法庭,判你罰金了。我警告你,我會判你很重的罰金的你自己也是個法官,應該懂得法庭上的禮貌和尊嚴才是。現在由我來宣判: 按照法規,被告應享有疑犯從寬的權利。剛才我已經說過,現在再重複一遍。從法理上來看,我也無從判斷誰先動手打人。因此,非常抱歉,說到這裡,他停頓了一下,瞪了索爾.威特白格一眼,對兩案的被告,只好根據疑犯從寬的原則來處理。先生們,你們都被釋放了。 讓咱們為這場官司乾一杯去,在他們離開法庭的時候,華特森對威特白格說;可是那個受了侮辱的人卻不肯同他挽著手,緩步走到最近的酒店裡去。
「左キー ←」を押して前の章に戻ります。 「右キー→」を押して次のチャプターに入ります。 「スペースバー」を押して下にスクロールします。