ホームページ カテゴリー 小説コーナー ロミオとジュリエット

チャプター8 第五幕

初代まんどうや。街 ロミオ登場。 ロミオ 夢の中のビジョンが真実なら、私の夢は良い知らせが来る前兆であり、私は安らぎを感じ、一日中、私が持っていない精神が、喜びに満ちた考えで私を地面から持ち上げます.恋人が死んだ私に会いに来る夢を見た 奇妙な夢、死んだ男が考えることができる!彼女は私にキスをし、私の唇に命を吹き込みました。そして私は立ち上がり、王様になりました。良い!愛のただの影はすでに多くの喜びを与えてくれます。 バルタザールに入る。 ヴェローナのロミオからのお知らせ!ああ、バルタザール!司祭は私に手紙を持ってくるように言いませんでしたか?私の愛はどうですか父は元気ですか?もう一度お尋ねします、私のジュリエット・アンは元気ですか?彼女が安全である限り、すべてがうまくいくからです。

バルタザール それから彼女は元気で、すべてが順調です; 彼女の体はキャピュレットの墓にあり、彼女の不滅の魂は天使たちと一緒です.私は彼女が彼女の親族の墓に埋葬されているのを見たので、あなたに伝えるために疾走しました。あ、先生!この悪いニュースをもたらしたことを許してください。 ロミオにはこんなものがある!フェイト、呪います!私がどこに住んでいるのか知っていますか? ペンと紙を買って、速い馬を 2 頭雇って、今晩出発します. マスター バルタザール、安心してください、青ざめてパニックに陥ったあなたの顔は不吉な兆候かもしれません。 ロミオのナンセンス、あなたは間違って読みました。行って、わたしの言うことをしなさい。司祭は私に手紙を持ってくるように頼まなかったのですか?

バルタザールではありません。 ロミオ「さあ、馬を雇いなさい。私はあなたのところに行きます。」 (BALTHAZER を出る) さて、ジュリエット、今夜はあなたのそばで寝ます。方法を考えさせてください。ああ、悪い考え!あなたは絶望的な男の心に何と早く入ってしまうことでしょう!私は近くに店がある麻薬の売人のことを考えました.かつて彼がぼろを着て眉をひそめ,薬草や骨を摘んでいるのを見たことがあります.彼の貧しい店には亀や皮をむいたワニ,恐ろしい魚の皮がぶら下がっていました.彼の棚の間には空の箱が散らばっていました. 、緑色の土製の瓶、シストとカビの生えた種、より糸の切れ端、古い乾燥したバラの切れ端など、何でもありませんでした。このぼろぼろの姿を見て、マントヴァでは毒を売る者はすぐに殺されるが、今毒を必要としている人がいれば、貧しい奴隷が売ってくれるだろうと自分に言い聞かせました。ああ!思いがけなく、私のこの考えは私自身のニーズを予見し、この貧しい男は私に彼の毒を売ります.ここが彼の店だったのを覚えていますが、今日は休日なので、物乞いはドアを開けませんでした。こんにちは!薬売り!

薬売りに入る。 薬剤師は誰を叫んでいますか? ロミオ、ここに来て、友よ。私はあなたが貧しいようです、ここに40ドルがあります、私に毒をください.それが放射するのと同じくらい速い銃。 私が持っている麻薬密売人の猛毒; しかし、マントヴァの法律はその販売を禁止しており、死刑で罰している. ロミオ 死ぬのが怖いほど貧乏なの?飢えと寒さの痕跡があなたの頬に刻まれている 貧困と迫害があなたの目に飢えを放ち 軽蔑と卑劣さがあなたの背中にのしかかる この世はあなたの味方ではない この世の法則はあなたを守れない 誰も定めていない金持ちになるための法律を制定するのに、なぜ貧困に苦しむ必要があるのですか?法律を破る、お金を取る。

麻薬の売人 私の貧困はあなたに同意しますが、それは私の良心に反します。 ロミオ 私のお金はあなたの良心のためではなく、あなたの貧困のためです。 薬売りはどんな飲み物にもこの薬を入れます。20 人の男性の力を持っていても、あなたは即死します。 これがあなたのお金だ、ロミオ、それはこの邪悪な世界で売ることを禁じられているあなたの安い薬よりも魂にとって悪い毒だ; あなたは私に毒を売ったのではない、そう、私はあなたに毒を売っている.さようなら、何か食べ物を買って太ってください。さあ、あなたは毒ではありません、あなたは私の痛みを和らげるエリクサーです. 私はあなたをジュリエットの墓に連れて行きます、そして私はあなたから借りなければなりません. (それぞれ出ます。)

2度目のヴェローナ。ローレンス神父の修道院 ジョン神父に入ります。 ジョンこんにちは!兄はどこ? ローレンス神父に入ります。 ローレンス、これはジュニア ブラザー ジョンの声です。まんどうやからおかえりなさい!ロミオは何と言っていますか?彼が手紙でそれを意味しているなら、私に彼の手紙をください。 ジョン、私が去るとき、仲間となる同級生を探していたので、彼はこの街の患者を訪ねていましたが、地元のパトロールマンが私たちを見て、ペストに感染した家に入ったのではないかと疑い、彼をブロックしました.ドア とどまり、私たちを外に出さなかったので、マントヴァへの私の旅行は遅れました. ローレンス では、私の手紙をロミオに送ったのは誰ですか?

ジョン、私はそれを送ることができませんでした、そして今、私はそれを持ち帰ります; 彼らは疫病を恐れていて、誰もあなたにそれを返してくれません. ローレンスは吸う!この手紙は軽々しく受け取ってはいけません。非常に重要な性質のものであり、遅れると大きな災害を引き起こす可能性があります。ブラザー・ジョン、アイアンピックを探しに行って、すぐにここに持ってきてください。 ブラザー・ジョン、持ってきてあげましょう。 (下。) ローレンス 今、私は一人で墓地に行かなければなりません; そして 3 時間以内にジュリエットが目を覚まし、彼女はロミオがこれらのことを知らなかったことを私に責めるでしょう.私はマントヴァに別の手紙を書き、ロミオが来るまで私の修道院に留まるよう伝えます。哀れな生きた死体、死んだ男の墓で閉所恐怖症! (下。)

3試合目は前回と同じ。キャピュレット家の墓がある墓地 パリに入り、花とトーチでページをめくります。 パリっ子、松明をくれよ 離れて離れて立ってくれ 燃え尽きたら見えなくなるよそこのイチイの木の下に寝そべって、たくさんの墓が掘られて土が緩んでいるくぼんだ地面に耳を当ててみてください。どんな音でも、口笛で知らせてください。私にそれらの花をください。私が言うように、行きましょう。 BOY (さておき) この墓場に一人で立つのは怖いけど、やってみます。 (後ろに下がってください。) パリ これらの花はあなたの新しいベッドを作ります。 惨めな、繊細な赤い花はいつも砂とほこりの中に落ちます!

苦い涙で波を流し、 あなたの香りのする墓を香水で洗い流してください。 私は毎晩あなたのお墓に来て、花を散らして泣きます。 この恋煩いは終わらない! (男の子の口笛) この子は、誰かが来ると私に警告しています。今夜、恋人の墓参りを邪魔しに来たのは誰だ?何!あなたはまだトーチを運んでいますか?わきに隠れて彼の動きを見守らせてください。 (後ろに下がってください。) 松明とシャベルを持って、ロミオとバルタザールに入る。 ロミオ ピックとトングをくれ。ちょっと待って、この手紙を持って、夜明けに父に渡すから。トーチをください。私の命令を聞いて、何を聞いても何を見ても、私の仕事の邪魔にならないように、少し離れたところに立っていなければなりません; 動くなら、私はあなたを殺します.私がこの墓を駆け巡る理由の一部は、愛する人を訪ねるためですが、主な理由は彼女の指から貴重な指輪を奪うことです。私には非常に重要な用途があるからです。だから今すぐ立ち去れ、もしあなたが私を信じず、あえて戻って私の行動をスパイするなら、私は神に誓う、あなたの骨を関節ごと引き裂き、この飢えた墓地を血で満たす. . あなたの手足。私の現在の精神状態は非常に荒々しく、飢えた虎や轟く海よりも獰猛で無慈悲です。私を怒らせないでください。

マスター バルタザール、私はただ行きます。あなたの邪魔はしません。 ロミオは友達のようなものです。あなたはお金を取ります、私はあなたに一生の幸せを願っています。さようなら、良い友達。 BALTHAZER (脇) それでも、私は隠れて彼を見ます. 彼の顔は私を怖がらせます, そして私は彼が何をしようとしているのかわからない. (後ろに下がってください。) ロミオ、冷酷な大地よ、世界で最も美しい人をむさぼり食う、あなたの貪欲なキスを壊したい (墓の扉を開けて) そしてもう一杯食べさせてあげたい! パリ これはあの高慢な追放されたモンタギューで、私の恋人のいとこを殺しました。彼女は彼の死を悲しんで亡くなったと言われています。今、こいつはまた墓参りに来ている、捕まえるのを待ってくれ。 (一歩前に出る)くそモンタギュー!あなたの邪悪な仕事をやめてください、彼らを殺し、あなたの憎しみを死者に向けるだけでは十分ではありませんか?くそ殺人者、急いで彼を逮捕し、私と一緒に警察に行きます!

ロミオ くそっ、それが俺がここにいる理由だ。若者よ、絶望的な男を怒らせないで、私から離れてください;これらの死者のことを考えてください、あなたは恐れるべきです.若者よ、二度と私に罪を犯させないでください; おお、行け!私がここに来る目的は、自分自身と戦うことだからです。ここに留まらず、立ち去れ。命を救ってくれ。そうすれば、慈悲を示して逃げるように言ったのは狂人だったと後で人々に伝えることができる。 パリス 私はあなたのナンセンスには耳を傾けません。あなたは犯罪者です。私はあなたを逮捕します。 ロミオ 私を挑発する必要がありますか?では、さあ友よ! (二人は戦う) しもべおお主よ!彼らは戦っている、パトロールを呼ぶよ! (下。) パリス (倒れる) ああ、私は死んでしまった!あなたが親切なら、墓の扉を開けて、私をジュリエットのそばに置いてください! (死ぬ。) ロミオ、私はあなたの願いを喜んで叶えます。彼の顔を見せてください; おお、マキューシオの親族、高貴なパリス伯爵!一緒に乗っていたとき、私のしもべが私に何か言ったことがありますが、私は気が動転していたので聞いていませんでした。パリスがジュリエットと結婚するって言ってたみたいだけど、そうじゃなかった?それとも私はそのような夢を見ましたか?それとも、私が気が狂っていて、彼がジュリエットの名前を言うのを聞いて、このファンタジーが起こったのですか?ああ!手を貸してください、あなたと私は運命の黒い本にいます、そして私はあなたを勝利の墓に埋めます; 墓?なんてこった!殺された少年よ、ここは灯台だ ここに眠るジュリエットの美しさは、この墓を光の饗宴の殿堂にしている。死んだ男、そこに横たわり、死んだ男があなたを埋めました。 (パリスを墓場に置く) 人は死にゆく時、心の中で幸せを感じることが多く、傍観者はこれが死の前の閃光だと言う; ああ!これは私の反射ですか?ああ、私の愛!私の妻!死はあなたの息から蜂蜜を吸い取ったが、あなたの美しさを破壊する力はまだ持っていない.あなたは彼に征服されておらず、あなたの唇と顔はまだ赤みを帯びた美しさを示しており、灰色の死が入るのを許していない.占める。ティボルト、あなたも血まみれのシュラウドに横たわっていますか?ああ!あなたの青春は敵の手に埋もれてしまいました。今、私はあなたに復讐するためにここにいます。あなたを殺した人をこの手で殺します。許して、兄弟!ああ!親愛なるジュリエット、なぜあなたはまだそんなに美しいの?ニヒルな死、あの衰弱した恐ろしい悪魔も情熱的な種なので、彼はあなたをこの暗い洞窟に隠して愛人にしたのでしょうか?そのようなことを防ぐために、私はいつもあなたと一緒にいて、長い夜の宮殿を離れることはありません; 私はあなたのしもべ、それらのウジと一緒にここにいます; ああ!ここで私は永遠に休息し、世界に疲れ果てた定命の体から破滅の束縛を解き放ちます。目よ、最後を見ろ!腕よ、最後の抱擁を!唇、ああ!息の扉よ、すべてを奪う死と、合法的な口づけで永遠の契約を結べ!さあ、苦いガイド、絶望的なパイロット、嵐に疲れた船を岩に突っ込んでください!恋人のために、このカップを作りました! (薬を飲む)あ!案の定、薬の売り手は私に嘘をつきませんでした。薬の特性はすぐに効果を発揮しました。私はこのキスで死にました。 (死ぬ。) ロレンス神父が墓地の反対側から提灯と鍬と鋤を持ってやってきた。 ローレンスの聖フランチェスコが私を祝福してくださいますように!今夜、私の古い足が墓の上でつまずき続けるなんて!誰がいますか? バルタザールはあなたの友人であり知り合いです。 ローレンスはあなたを祝福します!教えてくれ、友よ、あそこにどんな松明があるの? ウジや目のない骸骨にその光を浪費する?私の知る限り、たいまつが燃えている場所はキャピュレット家の墓のようです。 バルタザールは父よ、私の主人、あなたの親愛なる友人がそこにいます。 ローレンスとは? バルタザール・ロミオ。 ローレンス 彼はどのくらいここにいますか? バルタザールは完全に30分。 ローレンスは私を墓まで連れて行った。 バルタザール、お父様。私の主人は、私がいなくなったことを知りません。彼は、私がここにいて彼を見張ると、彼は私を殺すだろうと、厳しい脅迫で私を脅しました。 ローレンス じゃあここにいて、私を一人で行かせて。恐怖が襲ってきた;ああ!不幸なことが起こると思います。 バルタザール このイチイの木の下で眠りについたとき、主人が別の男と喧嘩をしていて、その男が主人に殺される夢を見ました。 ローレンス(前に出る)ロミオ!痛い!ああ、この墓の石の扉を染めている血は何だろう?なぜこの静かな場所に、血に染まった未所有の二本の剣が水平に横たわっているのだろうか? (墓に入る)ロミオ!ああ、彼はなんと青ざめていたことでしょう!他に誰?何!パリスも血まみれでここに横たわっていますか?ああ!この悲しい事故をもたらしたのは何と残酷な時間だったのでしょう。レディは目を覚ました。 (ジュリエットが目を覚ます。) ジュリエット、いい司祭!私の夫はどこですか?私は自分がどこにいるべきかをよく覚えています、そしてここにいます。私のロミオはどこ? (内部ノイズ) ローレンス何か聞こえる。急いで、マダム、この腐敗した死の隠れ家から; 私たちが抵抗できない力が私たちの計画を妨害しました.さあ、出かけましょう。あなたの夫はあなたの腕の中で死んでいて、パリスも死んでいます。おいで、君が修道女になる場所を見つけられるよ。私に質問するのに時間を無駄にしないでください。夜警が来ます。おいで、いいジュリエット、行って。 (内部ノイズが再び始まります) もう待てません。 ジュリエット、行け、行け!行きたくない。 (ローレンス退場) これは何?忠実な恋人の手にしっかりと握られたカップ?なるほど、毒が彼を殺したに違いない。ああ、敵!一緒に飲んで一滴も残さなかったの?私はあなたの唇にキスをします、おそらくまだ毒が残っているので、覚醒剤として服用して死ぬでしょう. (ロミオにキス)君の唇はまだ温かいよ! 第 1 班(内部) ジュリエット、人間の声?それから私は急いでそれを乗り越えなければなりません。ああ、いいナイフだ! (ロミオの短剣をつかむ) これがあなたの鞘です; (短剣で自分を突き刺す) あなたはそれを入れました、そして私を死なせてください. (ロミオにフロップして死ぬ。) パトロールとパリスのページに入る. たいまつが灯るページはこちらです。 第一パトロール隊員、地面は血まみれです、あなたたち、墓地に行って捜索し、あなたが見つけた人を逮捕してください. (何人かのパトロール隊員を退場させる) 何という悲劇だ!伯爵は殺害されてここに横たわり、ジュリエットは胸から血を流しており、ここに埋葬されて 2 日が経ったにもかかわらず、彼女の体はまだ死んだばかりのように熱くなっていました。行って王子に報告し、キャピュレット家に知らせ、モンタギュー家を起こしに行き、残りはどこでも捜索します. (複数のパトロールが続く) 私たちはこの場所でこれらの悲劇が起こっているのを見ましたが、目撃者を得るまで、これらの悲劇の真相を理解することができませんでした. パトロールが率いるBALTHAZERに入ります。 セカンド ウォッチャー これはロミオのしもべです; 私たちは彼が墓地に隠れているのを見ました. パトロールAは彼を拘留し、王子が彼を尋問するのを待った. ローレンス神父と一緒にパトロールに入る。 パトロール中、墓地の横から、慌てた表情で、ため息をつき、泣いている僧侶が走り出し、手には鍬とシャベルを持っていたので、全員を降ろしました。 一巡目 重大な容疑者だ 司祭も拘留しろ 王子と従者を入力してください。 プリンス朝の眠りを妨げるために、こんなに早く不幸が起こったのは何ですか? キャピュレット、レディ・キャピュレットなどを入力してください。 キャピュレットが外でこんな風に大声で叫んでどうしたの? キャピュレット夫人の通りにいた何人かの人々は、ロミオ、ジュリエット、パリスと呼び、全員が私たちの家族の墓に駆けつけました。 なぜこれほどまでに多くの人が驚くべき叫び声を上げたのでしょうか。 パトロール卿、パリス伯爵は殺され、ロミオは死に、ジュリエットは死後 2 日間、まだ熱く、再び殺されました。 王子は、この凶悪な殺人事件の真相を突き止めるために懸命に捜索しました。 最初のパトロール ここに司祭がいて ロミオの殺された召使いがいて 二人とも墓掘り人を持っている キャピュレットよ!あ、奥さん!私たちの娘がとても出血しているのを見てください!このナイフは間違った場所にあります!ほら、空の鞘はまだモンタギューの男の子の背中にあり、私の娘の胸の中にあります! レディ・キャピュレット おお!これらの恐ろしい死の光景は、スリリングな鐘のようなもので、私が死にかけていること、そしてもうすぐ死ぬことを警告しています. モンタギューらに入る。 さあ、王子様、モンタギュー、あなたは早く起きますが、あなたの息子はすぐに倒れます。 モンタギューよ!殿下、昨夜妻が亡くなったのは、悲しい息子が旅立ったからです。 ほら、プリンス、そうすればわかるよ。 モンタギューよ、不孝な者よ!どうして父より先に自分で墓参りができたの? 王子様、あなたの嘆きを一時的に止めてください、これらの疑わしい事実を尋問させてください、そして詳細を知ったら、私はあなたを再び泣かせるでしょう; 私の悲しみはあなたの悲しみよりもはるかに大きいかもしれません!容疑者を引き上げます。 ローレンスは、時間と場所を問わず、私に不利な証人になる可能性があり、私は最も弱い男でしたが、この悲劇的な殺人の最も疑わしい人物でした.今、私は殿下の前に立ち、自らの罪を自白しなければならず、また一方で自らを弁護しなければなりません。 王子 知っていることをすぐに教えてください。 ローレンス 私はできるだけ簡単に物語を語ります. 私の短い日は退屈な物語には十分ではありません.死んだロミオは死んだジュリエットの夫であり、彼女はロミオの忠実な妻であり、彼らの結婚は私によって執り行われた.秘密の結婚の日に、ティボルトは亡くなり、花婿は街から追放された.ジュリエットがとても悲しくてやつれたのは、ティボルトのためではなく、彼のためだった.あなたは彼女の悩みを解消し、彼女をパリ伯と婚約させ、強制的に彼と結婚させたいので、彼女は私に駆け寄り、この二度目の結婚を避ける方法を見つけるように頼みました.私の修道院。それで、私の医学的知識によると、彼女に睡眠薬を与えました. それはまさに私の期待通りでした.その間、私はロミオに手紙を書いた.彼はこの惨めな夜にここに来て、彼女が泊まっている墓から彼女を持ち上げるのを手伝う.しかし、私のために手紙を持っていたジョン神父が事故で逃げることができず、昨夜私の手紙を持ってきてくれました。その時、私は一人で彼女を家族の墓から連れ出し、事前に計算した彼女が目覚めた時間に従って、彼女を私の寺院に隠し、都合の良いときにロミオに電話しなければなりませんでした;彼女がここに来たとき、彼女が目覚める数分前に、高貴なパリスと忠実なロミオは両方とも死んでいた.彼女が目を覚ますとすぐに彼女を送り出し、この摂理的な不幸に耐えるように彼女を説得した. しかし、私は声を聞き、恐怖で墓から逃げ出した. 彼女は絶望して私について来なかった.自殺。二人の結婚については、乳母も知っている。この不幸な災難が私の過失によって引き起こされたものである場合、私の古い人生は最も厳しい法律によって罰せられます. 数時間早く犠牲にさせてください. 王子様、私はあなたが高貴な人であることをいつも知っていました。ロミオのしもべはどこ?彼が何を言ったの? バルタザール 私は主人にジュリエットの死を知らせたので、彼はここマントヴァからこの墓の前に急ぎました。彼は私に、朝早くこの手紙を領主に送るように言いました.そして彼が墓に入ったとき、私が彼を離れなければ私を殺すと私を脅しました. 王子様があの手紙をくれたので、見たいです。警備員を呼んだ伯爵のページはどこですか?こんにちは、ご主人様はここで何をしているのですか? 番人が奥様のお墓に花を散らすように持ってきて、遠くに立つように言われたので、従うと、しばらくすると松明を持った男が来て墓を開けました。それから私の主人は剣を抜いて彼と戦いました、そして私は警備員を呼ぶために走った. 王子の手紙は司祭の話を裏付けており、ジュリエットは永遠に一緒に埋葬され、彼らの恋愛と彼女の死について語っています。この二人の敵はどこ?キャピュレット!モンタギュー!あなたの憎しみがどれほど罰せられたか見てください. 天は愛によってあなたの最愛の人を奪いました; 私はあなたの喧嘩を無視するために親戚のペアを失いました, そして誰もが罰せられました. キャピュレット、モンタギュー兄弟!手を貸してください、これは私の娘のためのあなたの花嫁料です。 モンタギュー だけどもっとあげましょう 彼女を純金の像にします 忠実なジュリエットほど崇高なものはありません ヴェロの日がその名を変えるまでは キャピュレット・ロミオは恋人の側に同じように豊かな黄金の像を持っているでしょう、これらの哀れな人々は私たちの敵意に犠牲にされました! 王子 朝は暗い和解をもたらし、 太陽は悲惨すぎて雲にかわすことができません。 みんなで戻って感動の言葉を送ろう 許されるべき者と罰せられるべき者は、その判決を聞くでしょう。 いくつもの喜びと悲しみが時代を超えて、 誰がそのような悲しみと苦々しさを見たでしょう! (以下同じ。)
「左キー ←」を押して前の章に戻ります。 「右キー→」を押して次のチャプターに入ります。 「スペースバー」を押して下にスクロールします。