ホームページ カテゴリー 小説コーナー アパートガイド
アパートガイド

アパートガイド

張大春

  • 小説コーナー

    カテゴリー
  • 2023-02-05公開済み
  • 126940

    完了
© www.aiubook.com

チャプター1 奇妙な言葉 (序文) 張大春

アパートガイド 張大春 13950言葉 2023-02-05
奇妙な言葉 (序文) 張大春 小説の序文は、おそらく導入、分析、または宣伝の機能にすぎず、批評家が作品を分析するためのものではありません。トピックは、目次と裏表紙の間の数百ページの言語ゲームで紡がれているに過ぎず、著者の人生と経験のすべてまたは一部が含まれており、いくつかの行には感謝や謝罪の行が含まれている場合もあります。読者への注意:この小説または小説のコレクションの完成は、一人のせいではありません。 『アパート案内』の三次原稿を目の前にした時、ふと違和感を覚えたのですが、行間に隠れて言語記号を弄んでいた過去の自分に対して、今の自分が何を言えばいいのか考えられませんでした。 .小説を書くことと小説を読むこと、小説にコメントすること、小説について話すことは、おそらく独立した発見のプロセスであり、序文と後書きを形成するために互いに話すことはできません.

著者を含む読者は、異なる時間と空間で「アパートガイド」のような奇妙な本を解釈するために、どのような戦略を使用するのでしょうか? 答えを探している私の人生では、新しい小説の言語、新しい言語ゲーム、新しいゲームのルール、残骸の新しいルールが常に醸造され、提示され、粉々になっています。 アパートガイドを退会しようとしました。 二代目の原罪 序文 目的なき移住 私はかつて大学図書館でアルバイトをしていました。ある日、図書館でぶらぶらとさまよっている男に出くわした。Ya thief を怖がらせたり、自分を慰めたりするために、私は銃弾を噛み、彼に尋ねました。彼は私に一瞥もせず、「何も問題はありません。情報を探しています」と言いました。その日遅く、同僚と私はその地域のコレクションを調べたところ、82 冊の本がなくなっていることがわかりました。私が最初に思ったのは、何もすることがないように見える男の言葉でした。何もない、情報を探してください。

情報の検索は目的なしに行うことができますか?これが本泥棒から学んだ最初の教訓でした。その時、私は自分が図書館の擁護者であり、擁護しているのは知識だと思っていましたが、ある時、それが間違っていたことに気づきました。当時私が擁護していたのは、図書館の正当な財産だけでした。しかし、1 つの疑問は変わっていないようです。少なくとも、私はそれを太陽にさらして再検査したことはありません。 情報の検索は目的なしに行うことができますか? 目的もなく読書をするのが一番幸せだといつも思っていますが、プロのライターやラジオトークショーの司会者として、この幸せを味わう機会はめったにありません。認めざるを得ないのは、ここ数年の私の読書は、本の執筆とメディアの仕事に関連しており、読書は特定の目的のための情報を確実に探すことになっているということです。私の読者 (後に私の読者になった人もいます) とリスナー (私の読者になった人はほとんどいません) は、私が良い本だと思ったに違いありません; 少なくとも私の公的な人物は常に本と調和していました , そして私には決して思い浮かばなかったそれに何か問題があったということです。これは主に、忙しすぎて読書の目的を理解する時間がないためです。簡単に言えば、毎日本を手に取ってじっくり読んでいるとき、私は読んでいるのではなく、情報を消化しているだけだと思います。

番組の司会者として働いていたラジオ局のウェブサイトで王科春教授に会ったのですが、夏休みの終わりに突然、彼から非常に珍しい電話があり、彼と一緒に情報を見つける問題を解決する時間があるかどうか尋ねられました。 . . ちょっとびっくりして、ためらって、どう反応したらいいのかわからなかったと思います結局、怠惰すぎて社交ができない私たちの年齢では、まだネチズンになることができ、社会的な問い合わせに頼らないことがよくあります; 私たちがお互いにコミュニケーションをとれば、そのほとんどは単なる知識の共有です。王教授に会った最初の2年間は、彼が男性なのか女性なのか、姓も知らず、ウェブサイトでの彼のコードネームが王友であることだけを知っていました。現在の状況を説明または推測する. , 時折、まったく異なる政治的信念を持ついくつかの奇妙なコードネームと腹を立てて喧嘩する.しかし、一般的に言えば、Wangyou は穏やかで控えめな人で、気軽に話すことはなく、自分が慣れ親しんだトピックを待つ忍耐力を常に持ち、最も簡潔で正確な言葉で議論の焦点を合わせているようです。 .彼が何かまたは特定のトピックに関するスピーチを投稿すると、彼はほとんど結論を出します; この結論は時折すぐに出て、非常に正確であり、多くの場合、深みを失うことなく家庭的な言葉を使用します。ネット上でハイレベルなコメントをする ストーキングしないと楽しめない人はイライラする。ほぼ丸 2 年間、Wangyou は常にラジオ番組に焦点を当てているように見えるインターネット フォーラムで真のオピニオン リーダーであり続けています.毎日このウェブサイトを閲覧するためにこのウェブサイトにアクセスする多くのネチズンがいるに違いないと思います.ワンギョウは今日ここにいるのかしら? .そうでなければ、意見を述べるとき、次のように考えずにはいられません: Wangyou は私のこの投稿を読むでしょうか?

一 ある日まで、私はラジオ局から提供された電子メール ボックスに無署名のテキスト メッセージを受け取りました。このメッセージには 2 行しか含まれていませんでした。すぐに折り返し電話しました。このようにして、王科春教授に出会いました。私たちの間の連絡は時折の電話に限られています. 最初の電話から, 彼が電話するか私が電話をかけ直すかに関係なく, すべての会話は常に次のように始まります. ダチュン兄弟, 今日の番組であなたが言ったこと王科春教授とは一度も会ったことがありませんが、インターネット上では今でも彼を王友と呼んでおり、電話で個人的にやり取りした話題については、フォーラムでの公開スピーチでは触れないようにしています。他人を混乱させないために、わがままでパーティーを組むことへの誤解。一言で言えば、友情がないと言えるような友人を一言で表現したいと思います。

いつも畏敬の念を抱き、楽しみにしている校正者が時々私を訂正しないとは思いもしませんでした。これが、夏休みの終わりにその電話を受けたとき、しばらく躊躇したことを先ほど述べた理由です。「一般的に、情報を見つけることには目的があります。ダチュン兄弟がそのような経験を持っているかどうかはわかりません。目的もなく情報を探すということです。」こんな経験はありませんか? 彼が言ったことは、その日の番組で探偵小説家のSSヴァン・ダインを紹介したことと関係があるに違いないとすぐに気づきました。ヴァン・ダインはかつて彼の有名な著書「グリーン殺人事件」(グリーン殺人事件、1928 年) で次のように書いています: 、またはより現実的には、パズルのピースとして。これは私を非常に魅了する声明であり、故意または無意識に、ミステリー小説を書くことの謎を明らかにしているようです.考えてみてください: 作家が推理小説を書き始めるとき、彼は事件の手がかりをまったく持っていません。ヴァン・ダインが言ったことは比喩にすぎません。作家は自分が描く世界に直接入り込み、純粋に表面的で客観的な描写に過ぎないこれらの詳細を明らかにし、手がかりの意味を発芽させ、事件の事実を明らかにすることさえ可能にします。もちろん、ヴァン・ダインの作品に言及するとき、私は彼のパッセージを非常によく暗唱しました。王克春教授は何の目的もなく情報を探していると思ったので、私は慎重に尋ねました:今日の番組は聞きましたか?

もちろん、彼は、あなたがショーで熱心に話すのを聞いて、私と一緒に情報を見つけるというこの問題を確実に解決できると思います. 彼が本当に意味していたのは、私が彼と一緒にデータ探索のゲーム、純粋なゲームに参加することでした。情報を見つけるためのチェスの次のゲームは、彼がこの純粋なゲームを説明するために使用した用語です。チェスをすることの類推は非常に現実的です。結局、ゲームの開始前に、対戦相手の両側の誰もゲームの結果を知ることはできません; 同様に、対戦相手が動きをする前に、誰も彼らの次の動きに対応する方法を知りません。どのように前進または後退するか。最も包括的なレイアウトと最も正確な戦略でさえ、対戦相手の一歩の違いのために、影響を受け、誤算され、とんでもないことがよくあります.

王科春教授に誘われたチェスゲームも例外ではありません。ゲームのやり方は、最初に学問分野を設定し、一方がこの分野の情報を提供し、他方がこの資料の内容の範囲について別の対応する情報を提供しなければならないというものです。情報の断片は相互に互換性がなければなりません. キーワード, キーワード なぜ?引き継ぐ側が決めますが、二つの情報を対応させるには、同じキーワードは使えない、同一人物の著作を引用できない、引用もできない、という3つの制限があります。同じ本。この往復を 1 ラウンドとし、各ラウンドの準備時間は 48 時間に制限されています。つまり、各プレーヤーが情報を検索する時間は一昼夜であり、制限時間内に応答がない場合は放棄されたと見なされ、勝者が決定されます。さらに、当事者の一方が 12 時間以内に返信できる場合は、テスト問題を添付できますが、相手方は 24 時間以内に返信し、追加のテスト問題に答える必要があります。添付の試験問題に答えられない人は敗北とは見なされませんが、負け点を記録する必要があります. 両者は、ゲームの重みで負け点を計算する方法について話し合うことができます.私たちは簡単な話し合いを行い、失われたポイントをビール 1 本に変換することにしました。ゲームのチェス盤に関しては、ラジオ局の既製のメッセージ Web サイトであり、ゲームの唯一の制限も Web サイトに関連しており、インターネット検索エンジンを使用して情報をダウンロードすることはできません。もちろん、相手がインターネット検索エンジンを使用しないように監督することはできません。すべては個人の良心と自己規律にかかっています。

私たちの最初のゲームは、私が割り当てた分野、つまり文化的および歴史的資料における植物です。第一手は王克春教授で、以下は私たちのゲームの記録です。 二 王可春教授の初投稿はこんな感じ。清王朝の竹白山房「仙居雑記」の記録によると、3月の最初の10日間にあらゆる種類の果物が植えられ、まっすぐな枝は親指ほどの大きさで、長さは5フィートで、大きなサトイモ、大根、大根に挿入されます。木になった後は、種核よりも優れています。引用の後、王科春教授はメモに次のように書いています。私は桃の枝で実験をしています。半年経ってもまだ緑の枝が残っていて嬉しいです。 私が引き継ぐ番になったとき、相手は確かに思いやりのある人であることがわかりました。彼が投稿したテキストには、サトイモ、ダイコン、カブ(通称コールラビ)などの植物だけでなく、引用の著者の署名に竹やヒノキが含まれています。ただ、ゲームなどは他人と競うのが好きで、謙虚さの美徳には全く関心がありません。対戦相手の投稿を読んだ後、私はすぐに思い出しました:私がカブをキーワードとして使用する場合、利用可能な資料は少なくともハン・ユーの「ガン・チュン・ポエム」II:黄カブの花、桃と梅の仕事は引退したか、カオ・インの題名の詩ですXixuanの野菜と木:Jialuのカブは新鮮さを失い、バラは美しさを弱めることはできませんが、このようにして相手に桃、梅、バラの3つの既成のキーワードを与えます.逆に考えれば、もちろん「黄金の部屋のあらすじ」の「果物と野菜の谷のタブー」の短い記事を引用することもできます: カブには多くのルーツがあり、それらを食べると人は肥大化します. それは退屈である必要があります.十分に弱い. 接続するための明白で使いやすいキーワードが見つかりません.しかし、いざ行動に移した途端、あまりにも甘すぎて厳しすぎて、太郎をキーワードにするかどうかは、長い間迷いました。

これは、数年前に私自身が作成した「City State Violence Group」について話さなければなりません。Yixi は第 39 章を書いており、私が 26 歳のときに修士論文の口述試験に合格したときの本当の過去について言及したことがあります。当時、私をテストしていた 2 人の教授は意図的で、常におざなりで、質疑応答のセッションで別の言い方をしていました。そのうちの 1 人は、『広志』に記録されている「広志」を引用して、蜀漢の地に里芋を植えることを奨励しました.全部で 14 の等級があります.最大のものは君子里芋と呼ばれ、それぞれがおよそバケツの大きさ。この節を考えて決心し、12 時間以内に最初の反撃を開始しました。

「チー・ミンヤオ・シュウ。『田植え』は『広志』の言葉を引用しており、「蜀漢代に里芋が増えて以来、人々はここを首都と考え、10分の4だった」と述べている。バケツほどの大きさのじゅんじ太郎があります。事前に回答したので、ちなみに関連する質問をさせていただきます。Dayu の別の名前はありますか? チェスのルール上、同じキーワードを 2 つの情報に連続して使用することはできません。また、私の投稿には太郎以外の植物が含まれていないため、王克春教授は少し頭を悩ませているようです。 思いがけず、2 時間以内に返信が投稿され、私の敬虔な対戦相手は次のように書いています。 "詩。趙南。「草と昆虫」の第3章:魏を拾うことについて話すZhibi Nanshan。私は紳士に見えない、私の心は悲しいです。これが私が提供した答えです。添付のテスト問題については、私の答えは、タロイモは大きすぎず、「広志」はタロイモで、古代の名前はしゃがんだフクロウです。しかし、太郎が正しくないのではないかと心配しています。Yu Quyuanが言ったことを盗むことは本当です、あなたがそう思うかどうかわかりませんか? 私はこの短い返事にショックを受けました。まず、私は確かに曲源の老人である余悦の行為のいくつかを知っており、彼の「群景の平景」、「朱子の平易」、「古書の疑念の例」を読んだことがあります。シャオの『春の館エッセイ』も少し手を出しているし、彼が翻案した『七英雄五義』も幼い頃からハマっている読み物だが、聞いたことがない。彼の老人. 何という大きな太郎についての素晴らしい意見.第二に、対戦相手が引用した短い詩から、私はかすかに感じます: 私は紳士の 4 つの文字を見たことがありません。まるで、勝つことを決意し、あらゆる段階で物事を困難にする悪役の意図を垣間見たかのようです。 ; では、これらの 4 つの文は、いわゆる 情報は単なる情報ではなく、単なる私全体の嘲笑です。 いずれにせよ、やはりジェントルマンというキーワードで答える人が多かったです。それはまた、私に多くの生き方を残しました。少なくとも、曹丕の筆記体は非常に幅が広​​く、さりげなく回ることができ、文学史料の植物の話題に十分に適合します。また、魏という言葉をキーワードにしてそれを活かすこともでき、引用できる資料は圧倒的と言えます。ただ、対戦相手も12時間以内に投稿に返信したので、もちろん質問する権利もあるので、ユ・クユアンの言ったことが本当だと思うかどうかはわかりませんか?この一節は明らかに私の最初の質問に向けられたものですが、Dayu には別の名前がありますか?彼の出した答えと同時に、それは彼が私と比較する質問でもあったのに、どうすれば目をつぶることができるでしょうか? 大太郎の別の名前に戻ると、しゃがんだフクロウという言葉を使って対戦相手をテストしたいと思っています。この言葉は、もともと「歴史的記録」から来ています。「霍志嘘伝記」は、しゃがむフクロウのような形にちなんで名付けられた大きなタロイモを指します。これを知った理由は博覧会の暗記ではなく、子供の頃から父が他人と宴会でイタズラをしているのを見ていて、親指を見るたびに親指をまっすぐに伸ばしていないからです。他の , 叫び声は高くなければならず、一人を凌駕しますが、拳を集め、人差し指の第二関節に親指を突き刺し、女性がコケティッシュに拳を作り、誰かを殴り、叫ぶように、しゃがんで鳥を食べます.父の説明によると、指の関節の半分がかろうじて見えるサムズアップは、人々の偉大さを称賛する通常のサムズアップのジェスチャーとは大きく異なります。パンチの親指一本は、鳥がしゃがんで食べているような姿勢であることから、しゃがんで鳥を食べると呼ばれます。父の言葉は、物事を当たり前のように受け止めずにはいられません。でも、中国語を勉強したときに読んだのは『史料』。「霍志の伝記」は、しゃがんで食べることはまさにしゃがむことであり、大きなタロイモの姿を表すために使用されることを思い出すだけです。書道の世界でも脇毛(つまり点)のイメージを表す言葉として使われているようですが、これは遠いです。 要するに、しゃがむフクロウについて私が知っているのはそれだけです。対戦相手の口調は、自分のやり方で反撃し、代わりに私を倒すことができた、古い農民、古い農民のようなものでした。今、私には 2 つの選択肢しかありません。まず、24 時間以内に「春仔唐全集」をすばやく閲覧し、100 年前に亡くなったこの老人が大太郎について何を語ったかを調べます。第二に、私の日常生活の他のより重要な側面で時間の本当の力を発揮させる. これには、自分自身を納得させる必要があります: この問題よりも人生で価値のあるものはありますか?より具体的に言えば、私はただ降伏しました! 二手目で負けを認めるなんて信じられない。しかし、言うまでもなく、「ホールの春の全集」は、今目の前にあるとしても、ユエがいつどこに大きなタロイモを植えたのか、どこを掘ればよいのでしょうか。うそをつくな!そんなに急いで、グーグーにオンラインで行くところだった。 必死になって、何年も前に教えてくれた先生たちのことを突然思い出しました。中国人が教師と生徒の教えに注意を払うことは不合理ではありません. ある日うまくいかない場合は、話し合うことができる教師がいることの希少性と価値を知ることができます.私は、私が知っている、または知らなかった文学と歴史のすべての大学教授に何十回も電話をかけました(その中には、メディアサークルの友人から推薦されたものもありました。テレビ チャンネル。これは、世界で最も重要でない質問よりも重要でない質問です。 この停滞した瞬間から、思わぬ力で相手の姿を想像させられたようだった。初めてインターネットで誰かとおしゃべりをして以来、初めてのことでしたが、意外に感じました: この見知らぬ人は、非常に退屈しているときにチェスのゲームをプレイする誰かを探しているだけではないようです。説明しすぎても、簡単な言葉からより深い意味を想像することができます。たとえば、なぜ彼は大きなカブに桃の枝を接ぎ木したと私に言ったのですか?Web フォーラムでの Wangyou の鋭く抑制されたスピーチは、インターネット社会では珍しく貴重な品質であると私は先入観を持っていましたか? 三つ 10時間が経過した真夜中、まずは「照明選集」から魏をキーワードにした次の手本編のネタを用意した。曹植六雑詩その二」:ペンダントを根元から離し、風になびかせながら。なぜあなたは戻って私を雲の中に吹き飛ばしたいのですか.高くて無限、天国への道は安全で貧弱です。このような観光客は命を犠牲にして軍に入隊しました。茶色の髪は形を隠しておらず、雑草のフオはしばしば埋められません。行ったり来たりしないでください、心配はあなたを年老かせます。 この曲を選んだ理由は、詩に魏という言葉があるからだけではありません。これは私が3、4歳の頃に父に強制的に読ませられた詩で(小学生の頃から忘れがたいものだった)、北京を離れて本格的な衰退を遂げた曹子堅と言われている。私が迎城中郷に着いたときに書いたものです。言葉には無限の感情と政治的な支えが含まれています。父にとって、これは間違いなく政府とともに台湾に移住した他省の人々の人生経験を具現化した詩です。私は家を離れた経験はありませんが、まだ流暢に暗唱できます。この詩で答えて、私は別の意図を持っています: 対戦相手は比喩に対する感受性が高まっているのではないかと思います. いわゆるメタファー感度の高さは、簡単に検出できます。曹植の詩はどの試験紙よりも効果的です。父の言葉を借りれば、千年前と千年後の家族と国についてのすべての考えを書いたのは著者でした。私の言葉で説明すると、常に他の人の記事を使用して自分のブロックを注いできたのは比喩感受性の高い人々であるため、千年後、曹子堅の詩は他の省の人々に見方と意味を教え、彼らは悲しみが長引くため、脚注を書いたものです。 この詩が試験紙だと言っているのはそういうことなのですが、このような詩をもとに相手は私の意図を理解してくれるでしょうか?魏という言葉を含む数万の文学および歴史データベースの中で、私は「歌の書」の代わりにこれを使用しました.シャオヤ。「カイウェイ」は、伯一と淑奇が寿陽山で餓死する前に書いた「カイウェイの歌」ではなく、孟教の詩「長安の旅」でもありません。新しいです。曹子堅の雑多な詩に表現された私の感情を、彼はどのように理解するでしょうか?それとも、彼は私が裁判を行っていることも見ることができましたか? 彼が非常に比喩に敏感な人であり、私の意図を理解し、私が理由もなく対応する詩を選択しなかったことを理解している場合、彼は思考の中で疑問を避けることはできません。 ?長い間実用的な目的がないように設定されてきた情報を調べたり検索したりする活動で、私たちの情報を本当に純粋かつ便利に使用できるでしょうか。本当にデータのフィルタリングやスクリーニングをまったく行っていないのでしょうか?古い紙の山に埋められた情報は、正体も個性もない黒と白のチェスの駒のようなものなのに、ゲームの開始時にコピーされたすべての単語が対戦相手を指しているように感じるのはなぜですか?本当にお問い合わせですか?対戦相手がコピーした言葉が私に呼びかけているように見えるのはなぜですか? 実際、私はまだ悲しい街に座っています.Yu YueがTaroにどのような意見を表明したかをまだ知ることができないため、どうすれば彼に良い意見を与えることができますか?一方で、私は認めなければなりません:ポイントを失い、ビールのボトルを数えます。ただし、ゲームのルール上、添付のテスト問題に解答できない場合は、12 時間前までに解答できないという制限はありません。11時40分ごろ、急いで曹子堅の「雑詩二号」を投稿し、自分の間違いを認め、相手に助言を求め、追加の試験問題を提案した。 「樹冠を根元から遠ざけ、風になびく」という文は、「選集」の李山の注釈によると、それは「朔源」の呂愛公の言葉からの引用であると考えられています。枝葉が美しく、秋風が吹くと根が張り出します。邱鵬がその根を嫌い、この二つの文章が詩全体の意図であるとすれば、詩人は鵬曹の自然な性質を利用して、根に戻る断絶を表現しているということでしょうか?あなたがそう思うかどうかわかりませんか? 私がこのように判断するのは、単に食べ物の勉強を難しくするためではなく、父のような人の最も恥ずかしい秘密を彼の答えが明らかにすることを願っています.幼い頃に家を出て、長い間離れていた父のような老人は、亡くなった気持ちをいつも私から復活させたいと思っています。彼が最も表面的な詳細を把握したり説明したりすることさえできないルーツのために?私が言いたいのは、彼のノスタルジアまたはノスタルジアが、耳を傾け、暗唱し、学ばなければならない私の相続人から祖国を構築または発明する試みにすぎないかどうかということです.もっと率直に言えば、彼は私がそれらの詩や歌を暗唱する様子に頼って、彼が失った故郷はどのようなものだったのかを再確認する必要がありました. 私が不意を突かれた返信は、15 分以内に放送局のインターネット フォーラムに投稿され、対戦相手は次のように書きました。 申し訳ありませんが、余越は私の試験問題ではありませんが、あなたが私をテストしたいのであれば、清王朝の石克寨の「雑記」を読んだに違いないと思います; この本には次のように記録されています:太郎 お母さん、末っ子が太郎です。しかし、余悦はかつて「茶香室続編」で史の発言を引用し、補足した。Yu Yue は次のように考えています: 浙江省徳清の地方の方言に基づいて、浙江省の人々は、大きな里芋は里芋であり、里芋のミルクであると言っています。本ではいわゆる福建方言で太郎母との違いはありません。 閣下がビールのボトルをあきらめたことについては、異論はありません。しかし、あなたが提起した質問は非常に興味深いものです。スイベルをキーワードとして使用します。付随的な質問に関して、私の答えは曹植の別の詩「枕を呼ぶ」です。根がなくなって久しいと、昼も夜も休む暇がありません。東と西は七毛を通り、北と南は満月です。兵士が風に出会うと、風が私を雲の中に吹き飛ばします。お気づきかどうかわかりませんが、この詩の最初の 8 つの文は、投稿した詩の最初の 4 つの文をほぼ拡張および拡張したものであり、単語、文、画像もまったく同じです。追加の質問ですが、この「雨和片」の最後に十六句ありますが、「雑詩二号」とは全く違う情緒を見せており、秋は野火で燃えています。無くすのはつらいのではないでしょうか、根っこで繋いでいきたいと思います。落ち葉の根元に帰りたいという気持ちを表現! これらの 2 つの段落を貼り付けた後、約 1、2 分後、対戦相手 (おそらく私が誤ってそれを見逃すのではないかと恐れた) は、突然別の行を拡大文字で投稿しました。 曹子堅は本源に対してどのような感情を持っていますか? 『雑詩二号』と『寿奇片』には、2種類の回転テントが登場しますが、どちらが詩人の真の糧となるでしょうか。ああ!私はこの質問について純粋に知的好奇心を持っています。 しかし、対戦相手が彼が定めた 3 つの義務のうちの 1 つを犯したことを突然発見し、この間違いが私の純粋な知的好奇心をかき立てました。 このゲームを開始したメイン側が、降伏に等しい 2 ラウンドの戦闘の後に実際にファウルを犯したとは信じられません。落ち着いて、以前のメールを見つけ、元の契約を再確認したところ、期限が少しおかしいことがわかりました。ゲームの各プレイヤーには 24 時間あるので、私の対戦相手には 23 時間以上の時間があり、彼はいつでも修正された回答を提案できます.12 時間以内であれば、彼は負けていないだけでなく、私はまだ対処しなければなりません.曹子堅はベンゲンに対してどのような感情を抱いていますか?問題。 四 私には 2 つの選択肢があります。1 つは混乱したふりをすることです。割り当てられた時間が経過したら、彼が 3 つの必須事項の 2 番目の項目に違反してゲームに負けたと宣言できます。逆に、制限時間内にもう一度回答できるように、すぐに返信して思い出させることもできます。しばらく考えた後、私は紳士になることに決めました. チェスのゲームを十分に楽しんでいないことも説明できます.手短に言えば、私は彼の個人的なメールボックスに手紙を打ち、彼に思い出させました:「雑詩二号」と「寿奇片」の作者はどちらも曹植なので、彼の回復が前の投稿と同じであれば、ファウルになります タオルを投げます。意外なことに、手紙を受け取った後、彼はすぐに短いメモで、落ち着いて、いくつかの言葉で返信しました。 前回の投稿は添付の質問への回答であり、まだ回答していません。Qiu Peng の邪悪な根についての質問、または根と接続する意欲についてまだ考えていますか? おそらく 10 分か 20 分後、彼は正式にハンドを再開し、実際に Zhuan Peng をキーワードとして使用しました。 清朝の阮饒聖は、『茶宇可華説話』の補遺の中で、「後漢書。「玉福志」:古代の賢者は、回転するペンを見たとき、それが車輪であることを知っていました。 「ぴーや」さん曰く、フワフワした葉の先が元よりも大きいので、風に当たると引っ張り出して回転することが多い。移住は一過性のものですが、出会いはよくあるのでコングミートという言葉。Naizhi: 結末はオリジナルよりも大きく、移行以外に何があるのですか?「ピヤ」の作者である呂農石が転鵬という言葉を本当に理解しているとすれば、ルアン・クイシェンは移住という言葉を本当に理解している人です。ルアンゴンがビンロウジを嫌うということは、多くの移住者の子孫を非常に不幸にするのではないでしょうか? まだ数行の短いセリフですが、明快で美しい答えです。我的對手非但引錄了一段層層相生的文史資料,也為我開出了一條不得不走向檳榔的棋路試想:如果沒有最後那兩句話,我大概只能從茶、葉或風之類平庸無奇的字接手。當然(如果出之以小人之心)我也可以這樣假設:王克純教授原本就是想要把我接下來的答題方向死鎖在檳榔這個關鍵詞上。 我一直隱隱約約地感覺到:他之所以開啟這個棋戲一般的賽局,是想要透過資料來跟我說一些話、表達一點想法、溝通一種理念。要明白這些隱藏在意識深處的東西,我就必須絲毫不放過表面上的一切線索。是的,就如侯孝賢拍汽車廣告時引用過卡爾維諾的那句話:深度,就在表面。 從表面上看,他的回覆之中,一共提到了三本書:依照成書的時代,其一是《後漢書》,其二是《埤雅》,其三是《茶余客話補編》。仔細分析起來,《後漢書.輿服志》:上古聖人,見轉蓬始知為輪。這一段目的只是把關鍵詞轉蓬標出而已,沒什麼意思。而且我老實不相信上古時代的某個聖人一眼看見蓬草轉飛,就發明的輪子這種事。但是《埤雅》和《茶余客話補編》就不同了。 坦白說,我只知道《埤雅》的作者陸佃是北宋時代的人,可以稱之為一位博物的儒學家。但是關於《埤雅》這本書,我從來只是在別本書的引用中偶爾得見,其餘一概不知。 從引文可見:陸佃對於蓬的飄蕩無常,賦予了非常人文的意義。大體而言,就是應該居於低階、末流、下位的人,倘若一旦比高層、主管、上司來得高明,所謂末大於本,一旦遇到了外力催動,就很容易轉徙無常也就是居無定所地到處漂泊;而且,這些身居下僚的人還經常會在遭到貶謫的他鄉異地或者羈旅道途之間意外地相逢,所以蓬這個字就用了逢這個字做字根。 此一很難從文字學上找到根據的說解當然不會是蓬字造字的原始。那麼,很可能就是陸佃這個人透過了個人的體會而發明了蓬字的意義。 為了了解什麼樣的人會如此發明一個字的意義,我不得不一頁一頁去翻《宋史》,最後終於找著了陸佃的傳,在藝文版《宋史》第五冊,卷三百四十三,列傳之第一百零二。 五 陸佃,字農師,越州山陰人。家居貧困,苦學出身,有夜無燈,映月光讀書的傳聞。此外,他訪求名師指點學問也相當積極,所謂躡屩從師,不遠千里。曾經到過金陵,受經學於王安石。 宋神宗熙寧三年(一七),陸佃應舉入京。正逢王安石當國,接見了他,劈頭就問:對新政實施的成果有什麼看法?陸佃說:法不是不好,但推行起來不能盡如立法的本意;說來還是擾民的效果居多,像青苗法,就是很實際的例子。聞聽得這樣直接的批判,王安石嚇了一跳,問道:豈至於如此?這一部新法,我與呂惠卿研究得很仔細,也訪問了外間不少的議論。 陸佃接著說:您喜歡聽正面、積極的話,這的確難得;可是外間頗以為這也就表示您經不起批評了。王安石笑著說:我哪裡是經不起批評的人?可亂七八糟的謬論是不少,的確也沒什麼好聽的。陸佃立刻道:這就無怪乎人家說您經不起批評了! 但是王安石怎麼看這個問題呢? 到了陸佃請見王安石的第二天,王安石還是把他召了去,告訴他:還是呂惠卿說得好,他說就算是民間私家討債還債,也還得在本金之外,添個一隻雞、半頭豬的。至於你所言者,我已經派遣李承之前往淮南去視察了。青苗法究竟於民之害何如,總得探知一個實情才是。等到李承之回到京師,畢竟還是隱瞞了一般老百姓對新法的不滿,陸佃的政見從此就沒了出路。 《宋史》本傳上說到王安石始終未能大用這個門生,就是因為在推行新法上,陸佃似乎並不支持這位老師。也就出於這個緣故,陸佃的官運不算好,也背上了舊黨一路的烙印。他曾經當過蔡州推官,也選為鄆州教授,召補國子監直講。但是安石以佃不附己,專付之經術,不復咨以政。 從一生行事的後半截來看,陸佃更是一個有意思的人。哲宗立,變更先朝法度,把王安石的黨羽翦除泰半,一般朝中士大夫依違轉圜、見風使舵的自然不少。王安石死後,倒是陸佃率領諸生供佛,哭而祭之,當時有識之士便嘉許他這個人不趨炎附勢。 還有另一樁差使,更足以見其為人。又過了幾年,陸佃升任吏部侍郎,以修撰《神宗實錄》徙禮部。不時地與史官范祖禹、黃庭堅爭辯,大要多是為了替王安石辯誣,有些功過之論,也不免為之晦隱。有時,身為舊黨的黃庭堅不覺氣得大罵:如果盡依你這麼寫的話,這部《實錄》就是一部佞史了!陸佃卻說:如果都依照您的意思寫,這部《實錄》豈非成了謗書了嗎?在舊黨黨人眼中,這個陸佃從前不肯阿附王安石的經歷一點兒也不值得尊敬,因為他如今也太不會尊敬王安石的政敵了。 對於個別政策上的堅持,並沒有影響陸佃修史的態度。《神宗實錄》完成,他升任了禮部尚書。但是,基於長遠的黨爭所導致的派系傾軋非但沒有因為《實錄》之寫成而終結;更深一層的、關於歷史定位的擾攘才剛剛揭開序幕。在陸佃的本傳中就曾經提到,鄭雍、韓川、朱光庭等至少三人,都上奏議論這一部《實錄》,評語之激切者,甚至說他穿鑿附會,這使陸佃的遭際有了明顯的改變先是奉朝命改敘龍圖閣待制,這就是貶秩了。接下來是一再地外放。先赴穎州幹知州,在當地為歐陽修建了祠宇。後來又放徙鄧州。未幾,再放知江寧府。陸佃人剛剛到江寧,就去王安石的墳前致祭。在這裡,又碰上了一樁案子。 江寧東南邊有個句容縣,縣裡某人盜嫂害兄,另外供出三個不相干的人同謀。那三個給攀誣入罪,到案之後屈打成招,一體收監服刑。其中一個囚犯的父親亟力呼冤,到處申訴,地方上通判以下的官兒所作的斷詞不外是如此呼冤不過是怕死而已;案子已經定讞了,不可以更審改判。 但是到了陸佃手裡,還是重新開啟案卷,詳為審理,最後查無具體罪證,把另外那三個人都放了。這樣一個踏實理事的官兒,到了宋哲宗紹聖初年,又因為《實錄》治罪,落了職,從江寧改知秦州,再改知海州,復酌其情,復集賢殿修撰,移知蔡州。 我還沒讀完這一篇短短的列傳,幾乎就已經可以確認王克純教授之所以引用阮葵生《茶余客話補編》這一段文字的用意了。他並不希望我再從曹植個人的生平和情感去理解一個曾經遭到放逐的文學家究竟是秋蓬惡本根,還是願與根荄連。 反倒是陸佃比起鼎鼎大名的曹植來,這個在宏觀的歷史地圖上幾乎令人無從檢索的小人物給了我一個非常不同的理解角度:蓬草之所以會遇風拔旋、離棄本根,乃是因為它本來就必須透過遷徙才能存活。從一個比較抽象的理解層次來說:陸佃也必須背離他的老師王安石,才能真正發揮出由王安石所傳授的經術奧義。更激進地看:如果不能疏離整個時代運行的軌跡,蓬草一般的知識官僚便也無從彰顯他們在封建帝王所操控的機器裡容身的價值。甚至非常諷刺地他們必須流徙,才算安身立命。 陸佃本人生平行事本來就是一個有力的佐證,使蓬這種植物在文學中喚起的意象有了十分重大的開拓。蓬草不再是因風飄蕩、隨時俯仰,且除了感慨失根、怨嘆懷舊之外,別無情感深度的感傷符號。從另一方面來看,蓬葉末大於本,故遇風輒拔而旋。雖轉徙無常,其相遇往往而有,故字從逢,反倒像是在鼓舞著那些因為見解不合時宜、議論不入時聽、政爭失敗、志氣沮喪,乃至於流徙、放逐的士大夫們:人生何處不相逢! 更可貴的,陸佃對於蓬的期許,似乎也超越了門第,超越了黨派。你彷彿能夠在這短短的一小段話裡感受到,他那相遇往往而有所形容的,既非新黨,也非舊黨;既非熙寧,亦非元祐。轉徙無常一語也絲毫沒有悲憐挫辱的情懷,反而給人一種兼容並蓄的寬大之感。質言之:陸佃似乎就是一棵在翻雲覆雨的風潮中飄颻到最遠處,卻仍向一群無論敵友、但凡值得敬惜之人道一聲珍重的蓬草。 六 然而,這還只是我的對手這一步棋的一半而已。他為什麼會貿貿然提出這麼一句只不過阮公對於檳榔的厭惡,大概會讓很多流徙者的後代十分不爽罷,仍舊須要進一步耙梳。 這兩句話可以說是天外飛來,讓我模模糊糊想到了什麼,可又怎麼也想不起來:它究竟與一樁什麼事有關?結果在書房裡踱了半個多小時,鬼使神差一低頭,看見我拿來墊垃圾桶底的報紙上有那麼一則算是消息的東西。 本年四月十七日《聯合報》的專訪,受訪者是中研院史語所學者林富士,標題是《文人雅士食補:蘇東坡、朱熹也吃檳榔》。訪問稿中提到:這位叫林富士的學者想要以通古今之變的目的寫一本《檳榔文化史》。寫這樣的題目,當然會觸及臺灣的檳榔西施,這位教授表示,他不會把檳榔西施看成是社會問題,而是文化現象。他還建議:政府與其取締檳榔西施,不如提升檳榔西施的藝術層次,扶植成為文化創意產業。 我努力回想著四月十七號那一天,大約就是當我看到了扶植成為文化創意產業這一句之後,便把報紙塞進垃圾桶裡去了。 在這裡一定先要說清楚:我並不討厭檳榔。以前做電視節目熬夜剪接的時候,還多虧檳榔提神醒腦。我甚至認為:這兩年桃園縣政府大力取締檳榔西施是一種以公權力干犯老百姓生計的勾當。但是,我一聽見不把檳榔西施看成是社會問題,而是文化現象,或者提升檳榔西施的藝術層次,扶植成為文化創意產業這種鳥話就泛噁心,這是沒辦法的事。 那麼,我的對手是不是知道我把這張報紙塞進垃圾桶裡了呢?在動這個念頭的同時,我忍不住扭頭看了一眼窗外在我書房的外頭,有一株山櫻、兩棵龍柏和一整排密匝匝的竹子,應該不可能有什麼人能在任何時候窺看到我塞報紙的那個小動作。那麼,王克純教授為什麼會在復手時莫名其妙地來上那麼兩句呢?看來只有一個可能:他不但希望我注意阮葵生對於轉蓬所抱持的態度,甚至也希望我還能理解他對檳榔所抱持的態度。 那麼,這個態度跟流徙有關嗎? 關於阮葵生,我所知更少。只依稀記得:他大約是清乾隆年間的人,做過刑部侍郎的官。此外,我還知道《清史稿.藝文志》有著錄,將阮葵生所寫的十二卷《茶余客話》歸入子部雜家類雜說之屬。至於《茶余客話補編》究竟是怎樣的內容?由何人補綴而成?什麼時候出版?我就一概不明白了。而且,在我們這一場賽局之中,就算知道了也沒什麼用,因為我的對手已經引用過的書,就是三不的禁令之三不可以出自同一本書。然而,我仍忍不住如此想道:他會不會是希望我去翻看一下阮葵生對檳榔的看法呢? 我沒見識過那本補編,手頭倒是有一本《茶余客話》。這一回並不太費力,我很快地就翻檢到《吃檳榔惡習》這一條。題已標之為惡,其不屑可知。 大腹皮,《本草》言其性罪猛;破氣,虛損者忌之。其子即檳榔,性益加厲,今人多好食之,亦無恙。檳榔樹高五、七尺,皮似青銅,節如竹,其葉聚於杪。業下數房,房結數百子,名棗子檳榔。中有實,如雞心,與海南子無異。粵人、滇人熟而後食,臺灣人則生時即取食之,云可治瘴氣、消飽脹。以蠣房灰用柑子蜜染紅,合海沼藤食之。每會席,賓客前各置一枚。京師小人和蘇子荳蔻貯荷包中,竟日口中咀嚼,唇齒搖轉,面目可憎,歲靡數十千。近士大夫亦有嗜者。阮亭(按:即王士禛,別號漁洋山人)云:轎中端坐吃檳榔,貴人亦不免矣。范石湖云:巴蜀人好吃生蒜,臭不可近。頃在嶺南,其人好吃檳榔,合蠣灰抹扶留藤,食之則昏,已而醒快。三物合和,唾如膿血,可厭。今來蜀道,又為食蒜者熏,作詩云:南飧灰薦蠣,巴蜀菜先葷。幸脫蒌藤醉,還遭胡蒜熏。邱浚贈五羊太守詩云:階下腥臊堆蜆子,口中膿血吐檳榔。又《峒溪雜誌》載:蒌藤葉可以做醬,即蒟醬也。 初初這樣一讀,我大概可以猜得出:王克純教授也看了四月十七號的那張《聯合報》,大概他也受不了提升檳榔西施的藝術層次,扶植成為文化創意產業這種鳥話罷?那麼,我該附和他嗎?或者駁斥他? 直覺告訴我:王克純教授想藉由阮葵生對檳榔的厭惡來隱喻一個政治性的態度,那是人類從聚居成部落性的動物之後就再也沒有改變過的一種歧視情感:距離權力核心越遠的地方所發生的一切就越骯髒、越邪祟、越野蠻。所以無論巴蜀、嶺南或者我們今天定居所在的臺灣,看在阮葵生這樣的人的眼裡,就是階下腥臊、口中膿血的符號。 我很快地想到:那位想要提升檳榔西施的藝術層次,扶植成為文化創意產業的學者也許並不是一個愚蠢的蛋頭,反而是親切地體認到檳榔作為一種邊陲賤民的可憎食物實則只不過是一個巨大的權力機器咀嚼之後任意唾棄到遠方的一種渣滓罷了。 流徙,於焉不只是一種懲罰,而簡直是一種罪惡了。 誰說中國人沒有原罪觀呢?我在回覆王克純教授的電子郵件上打下了這樣幾個句子,我們的原罪就是流徙,距離權力越遙遠,中國人的罪孽感就越深重罷? 他沒有再回覆過我。我們之間這一場看似沒有結局的對弈恐怕也就在我自己的最後這一段話上有了結局。我忽然想到,王克純教授跟我兜了那麼大一個圈子,目的是要我自己去發現:一旦我書寫,就擁有了權力;而一旦我對書寫有了自覺,便又處於一種厭棄權力的流徙狀態。
「左キー ←」を押して前の章に戻ります。 「右キー→」を押して次のチャプターに入ります。 「スペースバー」を押して下にスクロールします。