ペリー。メイソンはドアベルを指で押した。デラ。海峡はポールをそっと動かした。Derek's Elbow : 話して笑って。私たちはみんな真剣すぎて駆け落ちできませんでした。ショットガンを持っている方が自然に見えます。私に近づいてください、ボス。彼は廊下の明かりをつけて外を見るかもしれません。
デレクは悲しげに言った:結婚式をするとき、なぜ笑うのですか?結婚は深刻なビジネスです。
デラ。ストレイターはうめいた。2回の王老武公演で駆け落ちするほど愚かであることができるでしょうか。魚がエサを盗んでしまうのではないかと恐れ、釣り糸を水面に近づけることすらできません。
ペリー。メイソンはデラの近くに立っていた。ストレイター、彼女を引き寄せた。私たちの問題は、釣り糸さえ持っていないことです、と彼は言いました。
廊下の照明がつきました。デラ。海峡はポールをかかとで蹴った。Derek Shanks : 笑え。
ポーチの明かりがめまいがするほどの明るさで3人に降り注ぐと、彼女は軽快な笑い声を一気に上げました。
刑事は苦しそうに悲しそうな顔をして、ふくらはぎをさすり、はははと乾いた笑いを浮かべた。
ドアが二、三インチ開いた。安全チェーンが締められました。男の目が注意深く彼らを見つめていた.
ミルトン牧師?ペリー。メイソンは尋ねた。
はい。
私たちは結婚についてあなたに会いたいです。
男の目は、極度の不満の表情を見せた。今は結婚する時ではない、と彼は言った。
メイソンは財布をポケットから取り出し、5 ドル札を 1 枚、次に 5 ドル札を 1 枚、3 枚目、4 枚目を取り出しました。申し訳ありませんが、彼は言った:私たちはあなたを起こしました。
しばらくして、ミルトンは安全チェーンを外し、ドアを開けて「入って」と言った。証明書はありますか?
メイソンは脇に寄り、デラはストレイターが廊下に出て、デレクと一緒に中に入る。デレクはドアを蹴って閉めた。メイソンは、廊下と、パジャマ、ガウン、スリッパを着た男の間を移動しました。
今晩オフリーという男から電話があった、とメイソンは言った。
今回の結婚と何の関係が?ミルトンは尋ねた。
それが私たちがあなたに話しに来た結婚です。
ごめん。あなたは言い訳をして入ってきます。あなたは結婚したいと言っています。オフリー氏に関する質問には答えたくありません。
ペリー。メイソンは驚いて眉をひそめた後、顔をしかめ、攻撃的に言いました。
あなたは結婚したいと言っています。
私はそうは言わなかった、とメイソンは言い返した。結婚について、あなたに会いたいと言いました。それがオフリーとエディスです。ディーバの結婚。
あなたはそれを言わなかった。
ああ、今言った。
申し訳ありませんが、私は何も言うことはありません。
メイソンは意味深そうにポールを見た。デレク、ホールのドアのそばにある電話に向かってうなずき、オーケー、ポール、警察に電話して。
デレクは大股で電話に向かった。ミルトンは悲しそうな顔をして、緊張したように舌先で唇をなめ、驚いて「警察署?」と言いました。
もちろん、メイソンは言った。
あなたは誰?ミルトンは尋ねた。
その男、弁護士はデレクにうなずいた:それは探偵です.
私に聞いてください、私はこれでトラブルに巻き込まれたくありません。
待ちたくないと思うよ、ポール。すぐに警察を呼ばないでください。この人は無罪かもしれません。
無垢!ミルトンは炎上した。もちろん私は無罪です。結婚式の司会をしたばかりです。
メイソンの顔には完全な不信の表情があった。そして、その女性には生きている夫がいるということを知りませんか?彼は尋ねた。
もちろん、その女性に生きている夫がいるとは知りませんでした。どういう意味ですか?私が故意に重婚を行った結婚を執り行ったということをほのめかすつもりですか?
ミルトンの声が怒りに震えた。
デラ。Streitt は前かがみになり、腕を取り、安心させるように言った。気を失うな。それはボスが意図したものではありません。
ボス?ミルトンは目を丸くして言った。
あ、ごめんなさい、デラ。ストライターは言った。私はそれを言うべきではなかった。
あなたたちは何者で、何をしたいですか?ミルトンは尋ねた。
最初に 2 番目の質問にお答えします。あなたのホスティング エディスについて知りたいです。デヴァとフランク。Offleyの結婚式の正確な時間。
ミルトンは今、答える準備ができていた。
両当事者は結婚式を秘密にしておきたいと強く望んでいましたが、私は重婚を疑っていませんでした.9時ごろ、ある住所に行くようにという電話がありました。電話をかけてきた人は、とても大事なことだと言いましたが、何のことかは言いませんでした。しかし、彼は私が十分に補償されると言いました。その住所に行きます。私はオフリー氏に会いました、以前に彼に会いました、そして彼がエディスとして紹介した別の人がいました.ミスディーバのお嬢様。彼らは合法的に発行された婚姻証明書を持っており、私は牧師として厳粛に結婚式を執り行いました。
誰か目撃者はいますか?
隣に数人の男がいて、一緒に群がっています。多分彼らはトランプをしていると思いました。オフリー氏は、彼らに結婚式の立ち会いを依頼していました。
結婚式はいつ行われましたか。
十時くらい。
いつそこを離れましたか
20分後。みんなで笑って、ずっと笑っていました。それらの男性はとても親切で、とても親切で、とても、ええと、陽気でした。ちょっとした飲み会もありましたし、もちろん自分は何も触らず、雰囲気に賛成とは言えませんが、とにかく面白い人ばかりで、すぐに立ち去るわけにはいきませんでした。
新郎新婦に乾杯するということですか?
新郎新婦様、そして私もお元気で。
出発した正確な時間を知っていますか?
10時15分くらいか、数分後かわかりません。
たくさん払ってね?ペリー。メイソンは尋ねた。
かなり多い、かなり多いです。
メイソンはゆっくりと言った、あなたはフランクを知っています。Offleyはどのくらい経ちましたか?
彼は私の教会に何度か行ったことがあります。
常連の教会員?
いいえ。正規の教区民ではありません。彼はそうではないと思いますが、彼はそうでした、私は彼に会ったことがあります。
彼はあなたにその若い女性を紹介しましたか?
はい。そのアパートの部屋は彼女の名前、エディスです。歌姫。
彼らは、結婚を秘密にしておきたい理由をあなたに話しましたか?
いいえ、彼らは私に言いませんでした。私の知る限り、親戚からの反対があります。若い女性は看護師だったと思います。オフリー氏はかなり裕福な家庭の出身だったと思います。しかし、私はその点にあまり注意を払っていませんでした。私は結婚式を司会し、その後
メイソンは笑いながら遮った。
ミルトン牧師はそこにユーモアを感じませんでした。彼は非常に真剣に言った:実際、私はしませんでした。私が去るとき、花嫁は私にキスをします。
メイソンはポールの方を向いた。デレクはうなずき、外側のドアの取っ手に手を伸ばした。それだけだ、と彼は言った。
重婚ですか?
あなたが私に言ったことから、メイソンは言った: 私はそうは思わない.しかし、私はチェックしています。ご存知のように、このような状況での結婚式は通常疑わしいものです。
3 人はドアから夜中に急いで出て行きました。それから彼はドアをバタンと閉め、彼らは安全チェーンのバックルがパチンと鳴るのを聞いた。
私は弁護士です、とメイソンは言いました。この男は人間性に大きな信頼を置いているはずでしたが、一連の盗難防止装置の後ろに閉じ込められました.
わかってるよ、デラ。ストレイターは神経質に笑って言った:しかし、花嫁はあなたにキスをするためにドアまであなたについて行く必要はありません.
メイソンはわずかに微笑んだ。
次に何をしますか?ポール。デレクは尋ねた。
あなたの車にもう 1 回乗れれば、ウィニーに会えるわ。
この夜に彼女がどこにいるか知っていますか?デレクは尋ねた。
知る。彼女はパンケーキ屋の裏に住んでいます。
そこで大騒ぎしたくありませんでした。自衛隊パトロールや
彼女に電話して、あそこに行くと伝えましょう、とメイソンは言いました。つまり、私が行くことを彼女に伝えます。到着したらお二人を紹介します。
アシュトンが彼の部屋で殺害された頃、つまりオフリーとエディスに結婚式が行われたことをデレクはゆっくりと尋ねました。ディーヴァの完璧なアリバイ?
私はそれについてよく考えます、とメイソンは言いました:私は今それについて話すつもりはありません.さあ行こう。
彼らはデレクの車に群がった。ある時点で、メイソンは車を止め、ウィニーに電話してウィニーが来ることを伝え、その後、デレクがパンケーキ屋の前に停車すると、ドアの近くの日陰に彼らを置き、彼が立っている間は静かにするように合図した.ガラスのドア、指の関節で軽くたたいてください。
しばらくして、通路の端に拡散光が見え、流れるようなシルクのパジャマを着たウィニーの柔らかな姿が彼に向かって滑っていくのが見えました。彼女は掛け金を押してドアを開けた。
どうしたの?彼女は尋ねた。
メイソンは言った:あなたはポールを知っています。デレク。私が最初にここに来たとき、彼は私と一緒にいました。これがデラです。海峡、私の秘書。
ウィニーは恥ずかしそうにうなった。私は他の誰かに会うことになるとは知らなかった、と彼女は言った:「そして私は人々に知られたくない.
大丈夫、とメイソンは彼女に言った。他の誰も何も知りません。私たちはあなたと話したいです。
彼はドアを押し開け、仲間が入ってくると慎重に閉めました。ウィニーは通路を下ってベッドルームに案内しましたが、そこは明らかにペリーと同じでした。ベッドが寝ていたことを除けば、メイソンが最後に見たときとまったく同じでした。
ダグラス。恩人ジンはどこにいますか?メイソンは尋ねた。
彼女は眉をひそめて言った:私は彼について知っていることすべてをあなたに話しました.
私が秘密を漏らしていると思われたくない、とメイソンは彼女に言った。ポール。デレクは私のために働く探偵で、デラは海峡は私の秘書で、彼女はすべてを知っています。完全に信頼できます。今、私はダグラスを知りたいです。きんはどこだ。
彼女は涙が出る寸前のように素早くまばたきをしましたが、しっかりと彼らに向き合い、「彼がどこにいるのかわかりません。私が知っているのは、彼がどこへ行って、誰も彼を見つけることができないというメモを残したということだけです」 .
メモを見てみましょう。
彼女は枕を引き戻し、外側に自分の名前が書かれた封筒を取り出した.封筒には他に何も書かれておらず、住所も切手もありませんでした。彼女は封筒を開けて、折りたたまれた紙を取り出した。少しためらった後、彼女は紙をペリーに手渡した。石工。
メイソンは部屋の中央近くに立って、足を広げ、肩をまっすぐにして、無表情で読んでいました。読み終えると、彼は言いました:私はそれを読み上げます、そして単調な声で言いました:親愛なる:私は克服できない複雑な状況に直面しています.私は正気を失い、過ちを犯しました。その過ちを正す機会は二度とありません。私は何の罪も犯していないと信じてください。しかし、証拠が提示されたときに信じるにはかなりの信頼が必要です。私はあなたの人生を永遠に残します。警察は私を決して捕まえません。私は頭が良すぎて、普通の逃亡者を捕まえる罠にはまらない。私は飛ぶだろうし、誰も私を見つけることができません。アシュデンはステッキにコルスドルフのダイヤを隠した。彼はそれらを隠すために場所をくり抜いた。それらのダイヤモンドはまだそこにあります。匿名で警察に電話して、杖を探してもらいます。私はいつもあなたを愛しますが、殺人裁判であなたの名前を汚したくありません.アシュトンに発言してもらう方法を見つけてください。彼は多くのことを話すことができます。ダグラスが大好きです。
メイソンはしばらくじっと手紙を見つめていたが、突然ウィニーの方を向いた。レクスター。
前回私がここにいたとき、あなたは私を見せてくれなかったと彼は言った。
はい、その時は受け取りませんでした。
いつ受け取りましたか?
ドアの下に収納されていました。
私が去った後?
はい、多分そうだと思います。あなたが出かけたときにそれを見なかったなら、それはあるに違いありません。
あなたはダグラスがあなたに電話したと言った。
はい。
彼は電話でダイヤモンドについてあなたに話しませんでしたか?
それなし。
彼はどのようにしてダイヤモンドがどこにあるかを知りましたか?
わかりません。メモに書かれていることしかわかりません。
あなたは彼が嫌いですか?
はい。
彼と一緒に一生予約しました。
私たちは結婚するつもりでした。
あなたは彼をダグラスとは呼びません。
どういう意味ですか?
あなたは彼にニックネームを付けます。
彼女の目は垂れ下がり、顔は紅潮した。
メイソンは続けて、「そのあだ名で彼を呼ばなくても、ダグラスとは呼ばない。ダグと呼んでいる」と続けた。
それは違いがありますか?彼女は尋ねた。
とても違う!メイソンは言った。もしダグラスがあなたにそのメモを書いていたら、彼はそれにダグか何かのあだ名で署名したでしょう、そしてそれはもっと悲劇的だったでしょう.そこには愛情のこもった言葉がいくつか含まれており、彼はあなたに別れを告げ、あなたを愛していると言うでしょう。そのメモはあなた向けではなく、大衆向けでした。他の人に見せるためのメモです。
彼女は目を大きく見開き、すすり泣きや何か脅迫的な言葉を差し控えるかのように、唇をくっつけて彼を見た。
そのメモは目隠しでした。ダグラスから電話があり、困っていると言われました。彼はあなたに会わずに去りません。彼はさよならを言いに来た。あなたは彼に滞在するよう説得します。あなたは私を雇ったと彼に伝えてください。私はすべてを片付けます。あなたは彼に留まるように頼みますが、彼は拒否します。彼が同意しない場合は、少なくとも私が完全に調査するまで彼に連絡できる場所にとどまるように依頼してください.
彼女の顔は無表情だったが、右の拳は握り締められ、拳の筋肉が唇に押し付けられるまでゆっくりと上げられた.
だからメイソンは執拗に続けた、ダグラス。キムは、警察が彼の無実を証明するために私が用意したすべての事実を明らかにするまで、あなたが彼に連絡できる場所にとどまることに同意します.しかし、あなたは警察から逃げたいので、ダグラス。キムはあなたが私に渡すようにこのメモを残し、それから彼はそれをジャーナリストに渡す予定でした.
メイソンは人差し指を鋭く彼女に向けた。さあ、彼は言った。弁護士に嘘をつかないでください。あなたが真実を隠し始めたら、どうやってあなたを助けることができますか?
いいえ、彼女は言いました:それは真実ではありません。おお!
彼女はベッドの端に座って泣き始めました。
メイソンはワードローブのドアに向かって大股で歩き、ドアを開け、シャワーヘッドのある部屋まで歩いて行き、ドアを開けて周りを見回した.彼は思慮深く眉をひそめ、首を横に振って言った:彼女は頭が良すぎて、警察が見ているところに彼を隠すことができません.ポール、急いで、このあたりに箱などの保管室がないか見てください。
メイソンは大股でベッドに近づき、寝具を持ち上げて触れ、うなずいた。毛布は1つしかなかった、と彼は言った:彼女は彼のためにいくつかの毛布を脱いだ.
デラ。ストレイトはウィニーに近づき、女の子の肩に腕を回して慰め、「わからないの?ハニー、彼があなたを助けようとしているの?時間は貴重であり、行動を計画する前に事実を知らなければならないので、彼はただ顔をしかめています。
ウィニーはデラに頭をぶつけた。Straiterの肩、そしてすすり泣き始めました。
教えてくれませんか?デラは尋ねました。
ウィニーはデラに向かって頭を振った。ストライターは肩を転がった。
メイソンはダイニングカウンターと屋台の間の通路に出て周りを見回した後、ダイニングカウンターの後ろに行き、コーナーとカウンターの下を見始めました.
ポール。デレクはすでにその隣の小さな通路を調べていました。突然、彼は鋭い口笛を吹いた。ほら、ペリー。
ウィニーは悲鳴を上げて飛び上がり、通路の端まで走った。彼女のガウンは彼女の後ろで波のように続いた.メイソンは走っている女の子と同じくらいの速さでスペースを塞ぎながら通り過ぎました。デラ。ストライターは後ろの方をのんびり歩いた。
ドアが開いた。壊れた箱、古いバケツ、ペンキの缶、いくつかの残り物、壊れた椅子、さまざまなパンケーキ ショップの雑多な蓄積の寄せ集めを明らかにします。角を曲がったスペースは片付けられ、壊れた梱包箱と椅子の山で覆われていました。床には2枚の毛布と小麦粉の袋に紙を詰めた枕が置かれていました。シーツが毛布に固定されました。
ポール。デレクの懐中電灯が隅に向けられ、四角い紙幣が開口部の中央に落ちました。
メモ、彼は言った:その毛布ではありません。
ウィニーはノートに忍び寄りました。ペリー。メイソンは左腕を突き出して彼女の背中を塞いだ。
ちょっと待って、お嬢さん、と彼は言った。あなたは自己主張が強すぎる。まずはこれを見ていきます。
まるで暗闇の中で書かれたかのように、メモは走り書きされていました。それは言います:
私はそれをすることができません、ウィニー、親愛なる。彼らは私を見つけられないかもしれません。しかし、彼らがそれを見つけたら、あなたは惨めになるでしょう。あなたを盾にして、あなたの後ろに隠れているような気がします。たぶん、すべてが大丈夫なら、私はあなたに戻ってきます。しかし、私は彼らがあなたをスパイし、あなたのメールをチェックすることを知っています.たくさんの愛とキス、恋人。あなたのダグ。
メイソンはメモを読み終え、それをデラにたたみました。ストレイターは言った:彼女を抱きしめて、早く。彼女は気絶するつもりです。
ウィニーはデラに寄りかかった。ストレイターの保護腕、そしてまっすぐに。彼女の目はかすかで哀れだった。彼を放っておくべきではなかった、と彼女は言った。彼がそうするだろうと私は知っていたはずです。
ペリー。メイソンはドアに向かって歩き、壊れた梱包箱を蹴って開け、通路を歩き、ウィニーの部屋に入り、電話を取り、ダイヤルしました。バーガー検察官と話したい、と彼は言った。
しばらくして彼は言った:私はペリーです。石工。私には彼に会わなければならない重要なことがあります。どこで彼を見つけることができますか?
受信機からチャタリング ノイズが発生しています、ペリー。メイソンはうんざりして大声で叫び、受話器を置いた。彼は別の番号をダイヤルして言った:警察署?He Kan将校に電話に出るように頼んでもらえますか?こんにちは、ホーカン巡査?私はペリーです。メイソン はい、遅いことはわかっています。まだ就寝時刻を過ぎていません。冗談を言いたければそれを救うことができますが、冗談を言いたければ地獄に行くことができます。私はダグラスを個人的に保証することをあなたに伝えるために電話しています.ジンエンは今夜 5 時に警察に出頭します。いいえ、警察署ではありません。それは彼が逃亡者であると言って、路上で彼を逮捕する機会をあなたに与えるでしょう.ご希望の場所からお電話いたします。あなたは行って彼を連れ去ることができます。紙から隠そうとしないでください、私は彼らにそう言うからです
ウィニー。レクスターは急いで電話に出た。いやいや!彼女は叫んだ。いいえ!それはいけません。
ペリー。メイソンは彼女を押しのけた。五時だ、と言って電話を切った。
デラ。海峡は少女の腕をつかんだ。ポール。デレクは別のものをつかみます。彼女はそれらと格闘し、彼女の目は完全な恐怖の表情でペリーに固定されました.メイソンの顔。
あなたはそれを行うことはできません !彼女は叫んだ。貴方はするべきではない。あなた
やると言ったよ、ペリー。メイソンはゆっくりと言った。
あなたは私たちを裏切っています。
私は誰も裏切らなかった、あなたは私に彼の代理を頼んだ。わかりました、私が彼の代理を務めます。その子は自分を馬鹿にしている。彼はただの子供です。彼は慌てて逃げた。誰かが彼を裏切った。彼を正しい軌道に戻したい。
彼は新聞を読むでしょう。彼は、私が彼の代理人であることを理解するでしょう。彼は、私が今夜 5 時に出頭することを個人的に約束するのを見るでしょう。彼は私があなたに代わって行動していることを知るでしょう.彼は自首します。
ボス、デラ。Streeter は懇願しました: 彼があなたに連絡しなかったらどうしますか? 彼が新聞を見て隠れ続けたらどうしますか?
ペリー。メイソンは肩をすくめた。行こう、と彼はポールに言った。デダンクは言った。私たちはオフィスに戻ったほうがいい。新聞の記者が私たちに質問する予定です。
彼はデラの方を向いた。海峡。女の子が落ち着くまでここにいてください。彼女をヒステリックにさせたり、自分を馬鹿にしたりしないでください。彼女と別れたらすぐにオフィスに行きなさい。
デラ。ストレイターは、かかとを合わせて、ぱりぱりと音を立て、あざける軍の敬礼をしました。はい、ボス、と彼女は言いました。
彼女はウィニーの方を向いた。レクスター。さあ、ベイビー、顔を変えて。
私はそれを変えた、とウィニーは涙をこらえながら言った。自分のことを気にして、彼のオフィスに戻ってください。