ジュゼッペ。ボサーノは猿頭の抜け目のない中年男。彼は少し緊張していましたが、それほどではありませんでした。彼は、16 歳のときからこの国に住んでいて、イギリス人の妻がいたので、流暢な英語を話すことができたと説明しました。
カンブは彼を親切に扱った。
ジュゼッペ、この事件について知っていることを聞かせてください。
これは私にとって本当に悪いことです。私はテーブルを提供し、ワインを注ぎました。人々は私が正気を失った、グラスに毒を盛ったと言うでしょう。そうではありませんが、とにかく人々はそれを言います。ゴールドスタイン氏は、人々が私に質問をしたり、私を非難したりしないように、1 週間休みを取ったほうがよいと既に言っています。彼はとてもいい人で、とても公平でした。彼はそれが私のせいではなく、私が何年もそこにいたことを知っていたので、他のレストラン経営者のように私を解雇することはありませんでした.チャールズさんもとても親切でしたが、とにかく残念で怖かったです。私は本当に敵を持っていますか?私はよく自問します。
ええと、カンボは無表情で言いました。敵はいますか?
哀れな猿の顔が突然苦笑した。ジュゼッペは手を広げた:
私?この世界に敵は一人もいない。友達はたくさんいますが、敵はいません。
カンボはうめいた:
さて、昨夜の出来事について話しましょう。最初にそのシャンパンについて教えてください。
それは1928年のクレコールで、非常に良質で非常に高価なワインでした。バートンさんはこんな感じで、おいしい料理とワインが好きで、いいものを求めています。
彼はこのワインを前もって注文しましたか。
はい。彼とチャールズによってすべてが事前に手配されました。
テーブルの空席はどうしたの?
それも彼によって手配されました。彼はチャールズに命じ、チャールズは私に命じた。その夜遅くに別の若い女性が座っていると言いました。
若い女性?レイスとカンブが顔を見合わせたけど、このお嬢さんが誰だか知ってる?
ジュゼッペは首を横に振った。
わかりません、まったくわかりません。彼女が後で来ると聞いたばかりです。
再びバーの話ですが、ボトルは何本ありますか?
2 本のボトル、必要に応じて 3 本目のボトルを用意します。最初のボトルはすぐに飲み干し、2 番目のボトルはショーの直前に開封されました。私はグラスを縁まで満たして、ボトルを氷の入ったバケツに入れました。
最後にミスター・バトンがグラスから飲んでいるのを見たのはいつですか?
ショーの後、彼らが若い女性の健康のために乾杯したことを考えさせてください.その日が彼女の誕生日だったと思います。それから彼らは踊りに行きました。ダンスの後、彼らはテーブルに戻りましたが、ボタン氏はシャンパンをもう一杯飲みましたが、1分以内に彼は亡くなりました.
彼らが踊っている間にワインを注いだのですか。
いいえ。彼らが女性に乾杯している間、グラスはいっぱいになり、あまり飲まず、数口飲んだだけで、グラスにはたくさん残っていました.
彼らが踊っている間、だれか誰かがテーブルに近づきましたか?
1つではありません、サー、私は確信しています。
彼らは同時にダンスに行きましたか?
右。
また一緒に?
ジュゼッペは目を丸くして頭を悩ませ、次のように考えました。
バトン氏は、若い女性と一緒に最初に戻ってきました。彼は他の人より少し太っていたので、あまり長く踊らなかったのです。それから立派な紳士であるファラデー氏と黒服の女性が来ました。アレクサンドラ。ファラデー夫人と暗い紳士が最後に戻ってきました。
ファラデーさんとアレクサンドラ夫人を知っていますか。
はい、彼らはよくルクセンブルグ ホテルに来ます。とても有名な人たちです。
ジュゼッペ、あの人たちがバトンさんのグラスに何か入れたら、見えますか?
そうは言っても差し支えありません。私には仕事があり、アルコーブには他に 2 つのテーブルがあり、メイン ホールには他に 2 つのテーブルがあります。私は料理を出さなければならないので、バトンさんのテーブルをずっと見ているわけにはいきません。ショーが終わって、みんながほぼ立ち上がってダンスを始めたとき、私はしばらくじっと立っていました。ですから、その間誰もテーブルの近くに来なかったと確信しています。でも、みんなが座るやいなや、すぐにまた忙しくなりました。
カムはうなずいた。
しかし、ジュゼッペは続けて、バトン氏のグラスに何かを入れても、人に見られないようにするのは難しいと思います。それを可能にできたのはバトン氏だけだったように思えました。でも、そうは思いませんよね?
彼は疑問に思ったように検査官を見た。
そう思いますよね?カンプ通り。
私は何も理解していません、私はそれを理解することはできません。ちょうど一年前、美しいバートン夫人が自殺した。バトンさんはとても悲しんでいるに違いないので、同じように自殺しました。これは不可能ですか?なかなか詩的です。もちろん、これはホテルにとってはあまりにも悪いことです。しかし、紳士が自殺したいのなら、彼はそれとは何の関係もありません.
彼はあちらこちらと焦りながら見ていました。
カムは頭を振った。
そんなに単純ではないと思います。彼は言った。
彼はさらにいくつかの質問をして、ジュゼッペを追い出しました。
ジュゼッペの後ろでドアが閉まるとすぐに、レイスは言いました。
私たちの考えが正しいかどうかわかりませんか?
悲嘆に暮れる夫が妻の一周忌に自殺?ああ、実際には 1 年も経っていませんが、もうすぐです。
オールソウルズデーでした。レイスは言った。
そう、そう思ったのかもしれません。しかし、もしそうなら、その手紙は説明できないし、なぜバトン氏があなたに相談してアリスに手紙を渡したかも説明できない.マルは見た。彼は時計をちらりと見た:私は12時半にキダーミンスター・ハウスに行くことに同意した.行く前に、他の2つのテーブルに尋ねる時間がありました。とにかく何人かは会いましょう。私と一緒に来てください、どうですか、大佐?